MaxEdu.ru
» » » Звіт з технологічної практики
Вернуться назад

Звіт з технологічної практики

ВСТУП……………………………………………………………………………………. 3
1 Ознайомлення з правилами внутрішнього розпорядку і режимом роботи
підприємства. ……. …………………………………………………………………. 4
2 Microsoft Office Excel ………………………………………………………………. 6
2.1 Технології обробки табличної інформації……………………………………. 6
2.2 Функціональні можливості списків…………………………………………… 8
3 Microsoft Office Word ……………………………………………………………….. 9
3.1 Технології обробки текстової інформації…………………………………….. 9
3.2 Покращений захист документа……………………………………………….. 10
3.3 Обмеження форматування……………………………………………………. 10
3.4 Робочі області для документів…………………………………………………10
3.5 Спеціальні можливості у довідковій системі Microsoft Office………………11
4 Автоматизований переклад документів……………………………………………..14
4.1 Характеристика програмних засобів перекладу…………………………… 14
4.2 Програма promt 98………………………………………………………….. 14
4.3 Характеристика програми PROMT 98……………………………………….. 16
4.4 Додаткові можливості РRОМТ 98……………………………………………19
4.5 Програма Language Master 98……………………………………………….. 20
4.6 Основні можливості LМ 98 в середовищі Microsoft Word………………… 22
5 Перетворення документів на електронну форму………………………………….. 23
5.1 Засоби сканування документів ……………………………………………… 23
5.2 Засоби розпізнавання ( програма Fine Reader 4.0)………………………….. 24
5.3 Процес сегментації……………………………………………………………. 25
5.4 Розпізнавання тексту………………………………………………………….. 26
5.5 Редагування документа……………………………………………………….. 27
5.6 Збереження документа………………………………………………………... 27
6 Охорона праці…………………………………………………………………………28
6.1 Особливості праці користувачів ЕОМ……………………………………….. 28
ВИСНОВОКИ……………………………………………………………………………. 30
Список використаної літератури……………………………………………31
ВСТУП
Достовірність і своєчасність інформації була, є і буде активним чинником виживання і життя людини. Можна стверджувати, що інформація є продуктивною силою, і від її кількості і якості суттєво залежить ефективність економіки. Це стосується всіх етапів: підготовка виробництва, основне виробництво, відправка замовника, включаючи продаж товару через торгову мережу або мережу Інтернет. На кожному етапі діяльності маємо справу з інформаційними процесами. За визначенням академіка В.М. Глушкова, “процеси, де основною перероблюваною продукцією є інформація, називаються інформаційними технологіями. Інформаційна технологія (ІФ) – це людино-машинна технологія збирання, перероблення та передачі інформації”.
Етапи розвитку ІТ:
“Ручна ІТ” – до ІІ половини ХІХ ст. Обробка інформації здійснювалася вручну за допомогою пера, рахівниці, бухгалтерських книг. Комунікація здійснювалася шляхом пересилання листів, пакетів посильними.
Механічна ІТ – до ХХ ст. Засоби: друкарська машинка, телефон, диктофон, телефонний зв’язок.
Електрична технологія: 40-50 р. р. ХХ ст. Засоби: електричні друкарські машинки, копіювальні машини, портативні диктофони, телефонний зв’язок.
Комп’ютерна ІТ, яка отримала назву нової (сучасної, без паперової) ІТ. Засоби: розподілена комп’ютерна техніка, дружне ПЗ, розвиток комунікацій. Потужні програмно-апаратні засоби (бази даних, експертні системи і бази знань, системи підтримки прийняття рішень) дозволяють автоматизувати процес зміни змісту інформації, її форми і місце знаходження. Комп’ютерна техніка підвищує продуктивність праці людини шляхом збільшення об’єму індивідуально виконуваних робіт.
Інформаційні процеси мають відношення також і до техніки.
По-перше, в техніці можуть бути використанні рішення, знайдені природою для здійснення інформаційних процесів в клітинах живої матерії.
По-друге, спробувати виявити вплив на ці процеси в потрібному напрямку, так як це робиться в генній інженерії.
1 Ознайомлення з правилами внутрішнього розпорядку і режимом роботи підприємства.
ТзОВ “Калуський комбінат хлібопродуктів” знаходиться в м. Калуш на вулиці Степана Бандери 8. Дане підприємство засноване 28 червня 1995 року, директором якого є приватний підприємець – Яцук Петро Богданович. Головний напрямок діяльності підприємства – виготовлення хлібобулочних продуктів, крім того ТзОВ “Калуський комбінат хлібопродуктів” виробляє макаронні вироби, переробляють зернову продукцію. Постачальниками зерна являються партнери з Південної та Південно-Східної України. Точками збуту продукції підприємства є такі магазини, як “Фаворит”, ”Арсен”, 555 “Велес”, навчальні заклади, лікарні, ресторани, кафе, дитячі садочки.
На ТзОВ “Калуський комбінат хлібопродуктів” працює 945 чоловік.
Оскільки зараз з'являється все більше прогресивної технології виникає потреба у висококваліфікованих спеціалістах ЕОМ. На підприємстві є 14 ПК, за якими працюють оператори комп'ютерного набору і програмісти, крім того є:
Ручний сканер – для сканування лише тексту одного листа з шириною поля 10-15см.
Листовий сканер – сканує лише окремо взяту сторінку.
Планшетний сканер – завдяки рухомому світлочутливому елементу може сканувати окремі сторінки зшитих видань.
Таблиця 1.1 Режим роботи спеціаліста ЕОМ на підприємстві
День тижня | Початок робочого дня | Обідня перерва | Закінчення робочого дня
Понеділок | 9:00 | 13:00 -14:00 | 18:00
Вівторок | 9:00 | 13:00 -14:00 | 18:00
Середа | 9:00 | 13:00 -14:00 | 18:00
Четвер | 9:00 | 13:00 -14:00 | 18:00
П'ятниця | 9:00 | 13:00 -14:00 | 18:00
Субота | Вихідний
Неділя | Вихідний
2 Microsoft Office Excel
2.1 Технології обробки табличної інформації
Для збереження і обробки інформації в табличній формі, використовуються спеціальні програмні продукти, що називаються табличними процесорами, або електронними таблицями (ЕТ). Ці продукти дають змогу не тільки створювати таблиці, але й автоматизувати обробку табличних даних, тобто проводити економічні та інженерні розрахунки, будувати діаграми, проводити складний економічний аналіз, моделювати й оптимізувати різні господарські ситуації.
У технології обробки табличної інформації виокремлюють такі операції:
створення і редагування ЕТ;
оформлення і друкування ЕТ;
формування багатотабличних документів, об'єднаних формулами;
розв'язування економічних задач графічними методами, побудова діаграм та їх модифікація;
сортування таблиць, вибірка з них даних за запитами, тобто робота з ЕТ як з базами даних;
розв'язування задач типу «що—якщо?» шляхом підбирання відповідних параметрів;
розробка макрокоманд, настройка обчислювального середовища для потреб користувача.
Будь-яка ЕТ складається із таких елементів: заголовка таблиці, заголовка стовпців (шапка таблиці); інформаційної частини (вхідні та вихідні дані, розташовані у відповідних чарунках).
Процес створення ЕТ складається із таких операцій:
формування заголовка ЕТ;
введення назв стовпців документа;
введення вхідних даних;
введення розрахункових формул;
форматування ЕТ з метою надання їй професійного вигляду;
підготовка до друкування;
друкуванн
3 Microsoft Office Word 2003
3.1 Технолоія обробки текстової інформації
Програмні засоби називаються текстовими процесорами (Word Processor) або редакторами.
Виокремлюють:*
редактори текстів програм;*
редактори текстів.
Редактори текстів програм використовуються для редагування програм на тій чи іншій мові програмування. До них належать редактори: Turbo (Borland) C/C++, Turbo (Borland) Pascalt, Brief та ін. Вони вмонтовані в систему програмування і призначені для виконання таких операцій:
діалоговий перегляд тексту програми;
редагування рядків програми;
копіювання і перенесення блоків тексту;
копіювання однієї програми або її частини до вказаного місця іншої програми;
контекстний пошук і заміна рядків тексту;
автоматичний пошук рядка, що містить помилку;
друкування програми або її частини.
Редактори текстів програми інколи використовуються для створення і коригування невеликих текстових документів.
Текстові редактори орієнтовані на роботу з текстами, що мають структуру документа, тобто містять розділи, сторінки, абзаци, речення та забезпечують виконання таких функцій :
використання різноманітних шрифтів, символів;
роботу з пропорційними шрифтами;
задання довільних розмірів міжрядкових проміжків;
автоматичне перенесення слів на новий рядок;
автоматичну нумерацію сторінок;
обробку і нумерацію виносок;
вирівнювання країв абзаців;
набір тексту по декількох стовпцях;
сортування текстів та ін.
4 Автоматизований переклад документів
4.1 Характеристика програмних засобів перекладу
Програми автоматичного перекладу документів доцільно використати:
при абсолютному незнанні іноземних мов;
у разі необхідності одержати переклад швидко, наприклад при перекладі Web-сторінок;
для створення підрядкового перекладу — чернетки, що використовується для повноцінного перекладу;
у разі пересилання документів іноземним партнерам.
До засобів автоматизації перекладу можна віднести два типи програм: електронні словники і програми перекладу.
Електронні словники — це засоби для перекладу окремих слів і виразів документа. НБАРС — новий великий англо-російський словник, Контекст 3.51 та ін.
Програми перекладу забезпечують повний цикл перекладу всього документа: введення початкового тексту, переклад на іншу мову, редагування, форматування і збереження перекладеного тексту.
4.2 Програма promt 98
Програму (ранні версії - Styius (Стайлус) розроблено російською фірмою РRОМТ Програма є додатком до ОС і може бути інтегрована в комплект програм Microsoft Office.
Можливості програми РRОМТ 98:
забезпечення перекладу документів з англійської, німецької та французької мов на російську і навпаки;
підключення кількох десятків спеціалізованих словників;
динамічне відслідковування напрямку перекладу, тобто визначення мови оригіналу і перекладу;
переклад вмісту буфера обміну, поточного параграфа, виділеного фрагмента тексту або всього тексту;
забезпечення будь-якого з можливих напрямків перекладу, підключення і відключення словників, доповнення та виправлення їх, складання списку зарезервованих слів, які не перекладаються;
5 Перетворення документів на електронну форму
5.1 Засоби сканування документів
Для створення електронного образу паперового документа використовують пристрій типу сканер. Сканер – це пристрій, який дає змогу вводити в комп’ютер чорно – біле або кольорове півтонове зображення, прочитувати графічну або текстову інформацію.
Основні робочі елементи сканера:
джерело світла, що використовується для освітлення документа.
світлочутлива головка, яка сприймає відбите від зразка світло
Принцип роботи:
Джерело освітлює оригінал, а світлочутливий датчик з певною частотою вимірює інтенсивність відбитого світла. Роздільна здатність сканера прямо пропорційна частоті вимірювань. У процесі сканування пристрій перетворює інтенсивність світла на двійковий код, який передається у пам’ять комп’ютера.
Сканери діляться на 3 категорії:
Ручний сканер – для сканування лише тексту одного листа з шириною поля 10-15см.
Листовий сканер – сканує лише окремо взяту сторінку.
Планшетний сканер – завдяки рухомому світлочутливому елементу може сканувати окремі сторінки зшитих видань.
Високопродуктивні сканери для великої площі документа і високої роздільної здатності повинні мати високопродуктивні лінії передач. Низькопродуктивні сканери використовують порт принтера. Для узгодження управляючих команд і програм опрацювання інформації існує єдиний стандарт (драйвер) , який називається TWAIN.
Режими роботи драйвера TWAIN фірми Primax
Start – виконує команди:
Сканування по попередніх настройках
Встановлення забарвлення (ч/б, кольорове)
Попереднє сканування
Locate – встановлення режимів виділення документа різними способами
Adjust – задання режимів повороту виділеного фрагменту
Properties – виконує команди:
Встановлення фокусування
ВИСНОВОКИ
Під час проходження практики на ТзОВ “Калуський комбінат хлібопродуктів” я вдосконалив свої знання для роботи у програмах Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, робив автоматизований переклад документів, перетворював документи на електронну форму.
У програмі Microsoft Office Word я виконував такі завдання:
діалоговий перегляд тексту програми;
редагування рядків програми;
копіювання і перенесення блоків тексту;
копіювання однієї програми або її частини до вказаного місця іншої програми;
контекстний пошук і заміна рядків тексту;
автоматичний пошук рядка, що містить помилку;
друкування програми або її частини.
У програмі Microsoft Office Excel я навчився виконувати такі операції:
створення і редагування ЕТ;
оформлення і друкування ЕТ;
формування багатотабличних документів, об'єднаних формулами;
розв'язування економічних задач графічними методами, побудова діаграм та їх модифікація;
розв'язування задач типу «що—якщо?» шляхом підбирання відповідних параметрів;
розробка макрокоманд, настройка обчислювального середовища для потреб користувача
Сканував та розпізнавав документи за допомогою програми Fine Reader 4.0. Перекладав тексти з використанням програми Language Master 98, ознайомився з основними можливостями LМ 98 в середовищі Microsoft Word, а саме:
Перевірка орфографії (режим «Спелчекер»)
Переклад окремих слів (режим «Асистент»).
Переклад документа (режим «Перекладач»)
Здобуті мною знання під час проходження практики допомогли мені дізнатися про переваги користування ПК .Усі завдання, які я ретельно виконував, а також поради, які давав мені керівник практики були взяті мною до уваги і безумовно допоможуть мені у майбутньому влаштуватися на роботу по моїй спеціальності “Програмування для електрообчислювальної техніки і автоматизованих систем ”.

Внимание, отключите Adblock

Вы посетили наш сайт со включенным блокировщиком рекламы!
Ссылка для скачивания станет доступной сразу после отключения Adblock!

Скачать
Рефераты по информатике ВСТУП……………………………………………………………………………………. 3 1 Ознайомлення з правилами внутрішнього розпорядку і режимом роботи підприємства. …….
Оценок: 578 (Средняя 5 из 5)

Специалисты RetsCorp работают в digital-сфере более 7 лет. За это время мы разработали более 500+ успешных проектов. Основываясь на своем опыте и знании рынка, мы с уверенностью можем сказать, что будет работать, а что — нет. Заказывая создание лендинга для бизнеса в нашей студии, вы получаете работающие решения, необходимые именно вашему бизнесу.

Сотрудничая с нами, вы будете не клиентом, а нашим партнером. Благодаря этому мы будем развивать ваш бизнес как собственный. Мы так же как и вы заинтересованы в успехе проекта, поскольку ваша успешность будет нашей рекламой.

© 2014 - 2022 MaxEdu.ru