Нові інформаційні технології як засіб формування мотивації навчання (предмет “англійська мова”).
Зміст Вступ 2 Розділ I Теоретичні основи використання нових інформаційних технологій у навчальному процесі. 4 1.1. Інформаційні технології в освіті. 4 1.2. Нові інформаційні технології в навчанні англійської мови 11 1.3 Використання Інтернет-ресурсів на уроках англійської мови 17 1.4 Форми роботи з комп’ютерними навчальними програмами на уроках іноземної мови 20 1.5 Зв’язок навчання і мотивації вивчення іноземної мови. 26 Розділ II Досвідчено-експериментальна робота «Підвищення мотивації вивчення шляхом використання нових інформаційних технологій у школі» 32 2.1.Діагностика вихідного рівня мотивації. (констатуючий експеримент) 32 2.2. Застосування інформаційних технологій у навчальному процесі. (формуючий експеримент) 38 2.3 Виявлення результатів і їхня інтерпретація. (підсумковий експеримент) 44 Висновок 46 Список літератури 48 Додаток 1 51
Вступ В останні роки все частіше піднімається питання про застосування нових інформаційних технологій у середній школі. Це не тільки нові технічні засоби, але і нові форми і методи викладання, новий підхід до процесу навчання. Основною метою навчання іноземним мовам є формування і розвиток комунікативної культури школярів, навчання практичному оволодінню іноземною мовою. На думку Е. С. Полат завдання вчителя полягає в тім, щоб створити умови практичного оволодіння мовою для кожного учня, вибрати такі методи навчання, що дозволили б кожному учню виявити свою активність, свою творчість. Задача вчителя - активізувати пізнавальну діяльність учня в процесі навчання іноземним мовам. Сучасні педагогічні технології такі, як навчання в співробітництві, проектна методика, використання нових інформаційних технологій, Інтернет - ресурсів допомагають реалізувати особисто-орієнтований підхід у навчанні, забезпечують індивідуалізацію і диференціацію навчання з урахуванням здібностей дітей, їхнього рівня навченості, схильностей і т.д.[24] Змістовна основа масової комп’ютеризації в освіті, безумовно, зв’язана з тим, що сучасний комп’ютер являє собою ефективний засіб оптимізації умов розумової праці взагалі, у будь-якому його прояві. Р. Вільямс і К. Маклі у своїй статті „Комп’ютери в школі” пишуть: “Є одна особливість комп’ютера, що розкривається при використанні його як пристрою для навчання інших, і як помічника в придбанні знань, це його бездушність. Машина може “дружелюбно” спілкуватися з користувачем і в якісь моменти “підтримувати” його, однак вона ніколи не виявить ознак дратівливості і не дасть відчути, що їй стало нудно. У цьому змісті застосування комп’ютерів є, можливо, найбільш корисним при індивідуалізації визначених аспектів викладання”.[5] Форми роботи з комп’ютерними навчальними програмами на уроках іноземної мови включають: вивчення лексики; відпрацьовування вимови; навчання діалогічної і монологічної мови; навчання листу; відпрацьовування граматичних явищ. На уроках англійської мови за допомогою комп’ютера можна вирішувати цілий ряд дидактичних задач: формувати навички й уміння читання, використовуючи матеріали глобальної мережі; удосконалювати уміння письмової мови школярів; поповнювати словниковий запас учнів; формувати в школярів стійку мотивацію до вивчення англійської мови.[6] Таким чином, актуальність даної теми може бути аргументована важливістю проблеми у той же час її недостатньою розробленістю для застосування в умовах сільської школи. Об’єкт дослідження: Процес навчання іноземної мови як цілісна система Предмет дослідження. Нові інформаційні технології як засіб формування мотивації навчання. Ціль дослідження. Теоретичне обґрунтування і розробка педагогічних умов, що забезпечують використання нових інформаційних технологій у школі через посилення мотивів вивчення предмета «Англійська мова». Гіпотеза дослідження. Інформаційні технології сприяють підвищенню мотивації вивчення іноземної мови й удосконалюванню знань і культури учнів, і за певних умов можуть бути ефективно використані в навчальному процесі для навчання. У даній роботі ми докладно зупинимося на такому аспекті використання інформаційних технологій, як підвищення мотивації вивчення іноземної мови в учнів. Задачі дослідження. Виходячи з предмета, цілей і сформованої гіпотези нами були висунуті наступні задачі дослідження. Розглянути сутність інформаційних технологій. Теоретично обґрунтувати використання інформаційних технологій у навчальному процесі. Вивчити вплив інформаційних технологій на мотивацію навчання. Дослідно-експериментальним шляхом перевірити гіпотезу дослідження. Методи дослідження: критичний аналіз, науково фіксуюче спостереження, експеримент, анкетування, бесіда, інтерв’ю. Методологічною основою для вирішення поставлених задач з’явилися: Сучасна концепція особистості орієнтованого навчання; Навчання про мотивацію навчальної діяльності. Концепція інформатизації навчання в Україні Державний освітній стандарт. Наукова новизна дослідження полягає в тому, що інформаційні технології сприяють посиленню навчальної мотивації вивчення іноземних мов й удосконалюванню знань учнів. Упровадження результатів дослідження здійснювалося через виступи на науково-студентській конференції 2006 р. і на практичних заняттях за методикою викладання англійської мови. Обсяг роботи. Дипломна робота складається з вступу, 2 розділів, 8 параграфів, висновку, 1 додатку і бібліографії з 36 найменувань.
Розділ I Теоретичні основи використання нових інформаційних технологій у навчальному процесі. 1.1. Інформаційні технології в освіті. Сучасний період розвитку цивілізованого суспільства характеризує процес інформатизації. Інформатизація суспільства – це глобальний соціальний процес, особливість якого полягає в тому, що домінуючим видом діяльності в сфері суспільного виробництва є збір, нагромадження, продукування, обробка, збереження, передача і використання інформації, здійснювані на основі сучасних засобів мікропроцесорної й обчислювальної техніки, а також на базі різноманітних засобів інформаційного обміну. Інформатизація суспільства забезпечує: активне використання постійного інтелектуального потенціалу суспільства, що розширюється, сконцентрованого в друкованому фонді, і науковому, виробничому й іншому видах діяльності його членів. інтеграцію інформаційних технологій з наукового, виробничого, ініціюючого розвитку усіх сфер суспільного виробництва, інтелектуалізацію трудової діяльності; високий рівень інформаційного обслуговування, доступність будь-якого члена суспільства до джерел достовірної інформації, візуалізацію інформації, що представляється істотність використовуваних даних. Застосування відкритих інформаційних систем, розрахованих на використання всього масиву інформації, доступної в даний момент суспільству у визначеній його сфері, дозволяє удосконалити механізми керування суспільним пристроєм, сприяє гуманізації і демократизації суспільства, підвищує рівень добробуту його членів. Процеси, що відбуваються в зв’язку з інформатизацією суспільства, сприяють не тільки прискоренню науково-технічного прогресу, інтелектуалізації усіх видів людської діяльності, але і створенню якісно нового інформаційного середовища соціуму, що забезпечує розвиток творчого потенціалу індивіда. [19] Одним із пріоритетних напрямків процесу інформатизації сучасного суспільства є інформатизація освіти – упровадження засобів нових інформаційних технологій у систему освіти. Це уможливить: удосконалювання механізмів керування системою освіти на основі використання автоматизованих банків даних науково-педагогічної інформації, інформаційно-методичних матеріалів, а також комунікаційних мереж; удосконалювання методології і стратегії добору змісту, методів і організаційних форм навчання, що відповідають задачам розвитку особистості того, якого навчають, у сучасних умовах інформатизації суспільства; створення методичних систем навчання, орієнтованих на розвиток інтелектуального потенціалу того, якого навчають,, на формування умінь самостійно здобувати знання, здійснювати інформаційно-навчальну, експериментально-дослідницьку діяльність, різноманітні види самостійної діяльності по обробці інформації; створення і використання комп’ютерних тестуючих, діагностуючих, контролюючих і оціночних систем. Інтенсивний розвиток процесу інформатизації освіти спричиняє розширення сфери застосування сучасних інформаційних технологій. В даний час можна вже цілком виразно виділити успішно й активно розвиваючі напрямки використання сучасних інформаційних технологій в освіті:[11] реалізація можливостей програмних засобів навчального призначення (проблемно-орієнтованих, об’єктно-орієнтованих, предметно-орієнтованих) як засіб навчання, об’єкта вивчення, засобу керування, засобу комунікації, засобу обробки інформації. інтеграція можливостей сенсорики, засобів для реєстрації і виміру деяких фізичних величин, пристроїв, що забезпечують введення і висновок аналогових і дискретних сигналів для зв’язку з комплектом устаткування, що сполучається з комп’ютером, і навчального, демонстраційного устаткування при створенні апаратно-програмних комплексів. Використання таких комплексів надає тому, хто навчається, інструмент дослідження, за допомогою якого можна здійснювати реєстрацію, збір, нагромадження інформації про досліджувані процеси; створювати і досліджувати моделі досліджуваних процесів; візуалізувати закономірності процесів, у тому числі і реально протікающих; автоматизувати процеси обробки результатів експерименту; керувати об’єктами реальної дійсності. Застосування цих комплексів, навчального, демонстраційного устаткування, що функціонує на базі сучасних інформаційних технологій, дозволяє організовувати експериментально-дослідницьку діяльність – як індивідуальну (на кожному робочому місці), так і групову, колективну з реальними об’єктами вивчення, їхніми моделями і відображеннями. Це забезпечує широке впровадження дослідницького методу навчання, що підводить учня до самостійного „відкриття” досліджуваної закономірності, сприяє актуалізації процесу засвоєння основ наук, розвитку інтелектуального потенціалу, творчих здібностей.[11] інтеграція можливостей комп’ютера і різних засобів передачі аудіовізуальної інформації при розробці відеокомп’ютерних систем і систем мультимедіа. Ці системи являють собою комплекс програмно-апаратних засобів і устаткування, що дозволяє поєднувати різні види інформації (текст, мальована графіка, слайди, музика, реалістичні зображення, що рухаються зображення, звук, відео) і реалізовувати при цьому інтерактивний діалог користувача із системою. Використання відеокомп’ютерних систем і систем мультимедіа забезпечує реалізацію інтенсивних форм і методів навчання, організацію самостійної навчальної діяльності, сприяє підвищенню мотивації навчання за рахунок можливості використання сучасних засобів комплексного представлення і маніпулювання аудіовізуальною інформацією, підвищення рівня емоційного сприйняття інформації. Реалізація можливостей систем штучного інтелекту при розробці так званих інтелектуальних навчальних систем (Intelligent Tutoring Systems) типу експертних систем, баз даних, баз знань, орієнтованих на деяку предметну область. Використання можливостей систем штучного інтелекту створює вагомі передумови для організації процесу самонавчання; формує уміння самостійного представлення і використання знань; сприяє інтелектуалізації навчальної діяльності; ініціює розвиток аналітико-синтетичних видів мислення, формування елементів теоретичного мислення. Усе це є основою інтенсифікації процесів розвитку особистості того, кого навчають,.[17] Використання засобів телекомунікацій, що реалізують інформаційний обмін на рівні спілкування через комп’ютерні мережі (локальні чи глобальні), обмін текстовою, графічною інформацією у виді запитів користувача й одержання відповідей з центрального інформаційного банку даних. Телекомунікаційний зв’язок дозволяє в найкоротший термін тиражувати передові педагогічні технології, сприяє загальному розвитку особи, яку навчають,.[17] Нова технологія неконтактної інформаційної взаємодії, що реалізує ілюзію безпосереднього входження і присутності в реальному часі в стереоскопічно представленому „екранному світі” - система „Віртуальна реальність”. Використання цієї системи дозволяє забезпечити аудіовізуальний і тактильний контакт між користувачем і стереоскопічно представленими об’єктами віртуальної реальності при наявності зворотного зв’язку і використанні засобів керування. Перспективами використання системи „Віртуальна реальність” у сфері освіти є: професійна підготовка майбутніх фахівців в областях, у яких необхідно стереоскопічно представляти досліджувані чи досліджувані об’єкти: стереометрії, кресленню, інженерній графіці, машинній графіці, організація дозвілля, що розвивають ігор, розвиток наочно-образних, наочно-діючих, інтуїтивних, творчих видів мислення.[25] Як показує вітчизняний і закордонний досвід застосування сучасних інформаційних технологій, реалізація вищевикладених можливостей дозволяє забезпечити: надання тому, кого навчають, інструмент дослідження, конструювання, формалізації знань про предметний світ і разом з тим активного компонента предметного світу, інструмента виміру, відображення і впливи на предметний світ; розширення сфери самостійної діяльності тих, яких навчають, за рахунок можливості організації різноманітних видів навчальної діяльності (експериментально-дослідницька, учбово-ігрова, інформаційно-навчальна діяльність, а також діяльність по обробці інформації, зокрема й аудіовізуальної), у тому числі індивідуальної, на кожному робочому місці, груповий, колективної; індивідуалізацію і диференціацію процесу навчання за рахунок реалізації можливостей інтерактивного діалогу, самостійного вибору режиму навчальної діяльності й організаційних форм навчання; озброєння того, кого навчають, стратегією засвоєння навчального матеріалу чи рішення задач визначеного класу за рахунок реалізації можливостей систем штучного інтелекту; формування інформаційної культури, компоненти культури індивіда, члена інформаційного суспільства, за рахунок здійснення інформаційно-навчальної діяльності, роботи з об’єктно-орієнтованими програмними засобами і системами; підвищення мотивації навчання за рахунок комп’ютерної візуалізації досліджуваних об’єктів, явищ, керування досліджуваними об’єктами, ситуацією, можливості самостійного вибору форм і методів навчання, вкраплення ігрових ситуацій. Процес інформатизації освіти і зв’язане з цим використання можливостей сучасних інформаційних технологій у процесі навчання приводить не тільки до зміни організаційних форм і методів навчання, але і до виникнення нових методів навчання.[10] Математизація й інформатизація предметних областей, інтелектуалізація навчальної діяльності, загальні інтеграційні тенденції процесу пізнання навколишнього інформаційного, екологічного, соціального середовища, підтримувані використанням сучасних інформаційних технологій, приведуть до розширення і поглиблення досліджуваних предметних областей, інтеграції досліджуваних предметів чи окремих тем. Це обумовлює зміну критеріїв добору змісту навчального матеріалу. Вони ґрунтуються на необхідності інтенсифікації процесу інтелектуального і саморозвитку особистості того, якого навчають,, формування умінь формалізувати знання про предметний світ, витягати знання, користуючись різними сучасними методами обробки інформації. Таким чином, у зв’язку з розвитком процесу інформатизації й освіти змінюється обсяг і зміст навчального матеріалу, відбувається переструктурування програм навчальних предметів (курсів), інтеграція деяких тем чи самих навчальних предметів, що приводить до зміни структури і змісту навчальних предметів (курсів) і, отже, структури і змісту освіти. Паралельно цим процесам відбувається впровадження інноваційних підходів до проблеми рівня знань учнів, заснованих на розробці і використанні комплексу комп’ютерних тестувань, що діагностують методику контролю й оцінки рівня засвоєння. Зміна змісту і структури освіти, представлень про організаційні форми, методи навчання і контролю за його результатами приводить до зміни приватних методик викладання. Реалізація можливостей сучасних інформаційних технологій у процесі навчання і зв’язане з цим розширення спектра видів навчальної діяльності приводять до якісної зміни дидактичних вимог до засобів навчання.
1.2. Нові інформаційні технології в навчанні англійської мови В даний час значні перетворення в області освіти торкнулися і навчання іноземної мови в школі. Зокрема стали інтенсивно впроваджуватися в навчальний процес нові інформаційні технології, такі як використання Інтернет-ресурсів, навчаючі комп’ютерні програми і, т.п. Розробкою і впровадженням у навчальний процес нових інформаційних технологій активно займаються такі дослідники як, Полат Е. С., Дмитреєва Е. И., Новиков С. У,, Полілову Т.А., Цвєткова Л. А. И т. д.. Так О.И. Руденко-Моргун у своїй статті „Комп’ютерні технології як нова форма навчання пише”, ми живемо в столітті інформаційної, комп’ютерної революції, що почалася в середині 80-х років і дотепер продовжує нарощувати темпи. От її основні віхи: поява персонального комп’ютера, винахід технології мультимедіа, впровадження в наше життя глобальної інформаційної комп’ютерної мережі Інтернет. Усі ці нововведення легко і непомітно ввійшли в життя: вони широко використовуються майже у всіх професійних сферах і в побуті.[34] Комп’ютерні навчальні програми в навчанні англійської мови, вважає Е.Л. Носенко [26], стали використовуватися з 80-х рр. XX в. Говорилося про те, що автоматизовані навчальні системи (АОС) відносяться до так названих комбінованих технічних засобів навчання. Вони призначені для реалізації за допомогою комп’ютера, що працюють у діалоговому режимі, функцій по пред’явленню навчальної інформації в зручній для сприйняття формі, індивідуалізованому керуванню навчальною діяльністю в ході програмованого, проблемного навчання; контролю знань, а також для забезпечення доступу до обчислювальних, інформаційно-довідкових і інших ресурсів комп’ютера. «Про те, що комп’ютери стрімко ввійшли в наше життя й у процес навчання англійській мові, трохи потіснивши традиційні методики і змусивши викладачів іноземних мов вирішувати проблеми, про існування яких кілька десятків років тому жоден лінгвіст навіть не підозрював» пише С.В. Фадєєв [36]. Немає нічого дивного в тім, що не усі викладачі виявилися готовими до широкого впровадження комп’ютерів у таку нетрадиційну сферу, як навчання іноземним мовам. Система утворення, на думку багатьох дослідників [34], не може бути незалежної від суспільного і політичного пристрою держави, вона за всіх часів відгукувалася на соціальне замовлення. Саме в силу цього політика держави останнім часом спрямована на те, щоб впровадити інформаційні технології в школи і вузи, перетворити стихійний процес, яким він по перевазі був протягом цілого ряду років, у керований і контрольований, залучити до роботи над новими навчальними матеріалами фахівців у предметних областях, стимулювати комп’ютерні фірми до створення електронної навчальної продукції для українських школярів і студентів. Необхідно, щоб кожен викладач зрозумів просту думку: комп’ютер у навчальному процесі – не механічний педагог, чи заступник аналог викладача, а засіб при навчанні дітей, що підсилює і розширює можливості його навчальної діяльності. Те, що викладач бажає одержати в результаті використання машини, у неї необхідно запрограмувати.[26] Таким чином, комп’ютер бере на себе левину частку рутинної роботи викладача, вивільняючи йому час для творчої діяльності, що на сучасному рівні розвитку техніки не може бути віддана комп’ютеру.[36] Як відомо, придатність технічних засобів навчання і контролю для використання на заняттях по іноземній мові визначається за наступними критеріями: по-перше, вони повинні сприяти підвищенню продуктивності праці й ефективності навчального процесу, по-друге, забезпечувати негайне і постійне підкріплення правильності навчальних дій кожного учня; по-третє, підвищувати свідомість і інтерес до вивчення мови, по-четверте, забезпечувати оперативний зворотний зв’язок і поопераційнний контроль дій усіх тих, яких навчають,, по-п’яте, мати можливість швидкого уведення відповідей без тривалого їхнього кодування і шифрування. Як показує практика, із всіх існуючих засобів навчання комп’ютери щонайкраще „вписуються” у структуру навчального процесу, найбільше повно задовольняють дидактичним вимогам і максимально наближають процес навчання англійської мови до реальних умов. Комп’ютери можуть сприймати нову інформацію, певним чином обробляти її і приймати рішення, можуть запам’ятовувати необхідні дані, відтворювати зображення, що рухаються, контролювати роботу таких технічних засобів навчання, як синтезатори мови, відеомагнітофони, магнітофони. Комп’ютери істотно розширюють можливості викладачів по індивідуалізації навчання й активізації пізнавальної діяльності учнів у навчанні англійської мови, дозволяють максимально адаптувати процес навчання до індивідуальних особливостей учнів. Кожен учень одержує можливість працювати у своєму ритмі, тобто вибираючи для себе оптимальні обсяг і швидкість засвоєння матеріалу.[26] Застосування комп’ютерів на уроках англійської мови значно підвищує інтенсивність навчального процесу. При комп’ютерному навчанні засвоюється набагато більша кількість матеріалу, чим це робилося за той самий час в умовах традиційного навчання. Крім того, матеріал при використанні комп’ютера краще засвоюється .[33] Комп’ютер забезпечує і всебічний (поточний, рубіжний, підсумковий) контроль навчального процесу. Контроль, як відомо, є невід’ємною частиною навчального процесу і виконує функцію зворотного зв’язку між учнем і викладачем. При використанні комп’ютера для контролю якості знань учнів досягається і велика об’єктивність оцінки. Крім того, комп’ютерний контроль дозволяє значно заощадити навчальний час, тому що здійснюється одночасна перевірка знань всіх учнів. Це дає можливість викладачу приділити більше уваги творчим аспектам роботи з учнями. Ще одна перевага комп’ютера – здатність накопичувати статистичну інформацію в ході навчального процесу. Аналізуючи статистичні дані (кількість помилок, правильних/неправильних відповідей, звертань за допомогою, часу, витраченого на виконання окремих завдань і т.п.), викладач судить про ступінь і якість сформованості знань в учнів. Необхідно відзначити, що комп’ютер знімає такий негативний психологічний фактор, як «страх». Під час традиційних аудиторних занять різні фактори (дефекти вимови, страх припуститися помилки, невміння уголос формулювати свої думки і т.п.) не дозволяють багатьом учням показати свої реальні знання. Залишаючись „наодинці” з дисплеєм, учень, як правило, не почуває скутості і намагається виявити максимум своїх знань. Сприятливі можливості створюють комп’ютери і для організації самостійної роботи учнів на уроках англійської мови. Учні можуть використовувати комп’ютер як для вивчення окремих тем, так і для самоконтролю отриманих знань. Причому комп’ютер є самим терплячим педагогом, здатним скільки завгодно повторювати будь-які завдання, домагаючись правильної відповіді і, у кінцевому рахунку, автоматизації навички, що відпрацьовується. Однак, сказавши про достоїнства комп’ютерів, Носенко Е. Л. , Ломов Б.Т. відзначають і деякі недоліки. Діалектичність педагогічних явищ полягає в тому, що яке би те не було, позитивна саме по собі властивість чи якість цілісного навчально-виховного процесу обертається своєю протилежністю і стає вкрай небажаним при непомірному, гіпертрофованому прояві, що придушує інші, не менш важливі властивості. Це зауваження має саме безпосереднє відношення до індивідуалізації навчання, тим більше що в умовах комп’ютеризації істотно міняються умови взаємодії педагога й учнів, а також учнів один з одним. Уже на першому етапі навчання англійської мови, у процесі постановки цілей і задач майбутньої пізнавальної діяльності учнів учитель бере участь опосередковано. Безпосереднє пред’явлення завдань учню здійснює комп’ютер. Звичайно, учитель повинний приймати саму активну участь у складанні навчальних програм, що визначають послідовність дій учня в рішенні тієї чи іншої задачі. Але в реалізації найважливішої психолого-педагогічної функції навчання – пред’явленні і прийнятті учнями цілей і задач пізнавальній-учбово-пізнавальної діяльності – в умовах комп’ютеризації можливий гострий дефіцит безпосереднього спілкування вчителя й учня, живого слова вчителя. Хоча передача усіх функцій викладача машині в принципі можлива, ідею повної автоматизації навчання, як справедливо підкреслив на всеросійській конференції, присвяченої психологічним проблемам створення і використання комп’ютера Б.Ф. Ломов, навряд чи можна розглядати як практично реалізовану і гуманну. Навчання немислиме без впливу особистості, що навчає на учнів, а для цього необхідний їхній безпосередній контакт.
1.3 Використання Інтернет-ресурсів на уроках англійської мови Одним з найбільш революційних досягнень за останні десятиліття, що значно вплинуло на освітній процес в усьому світі, стало створення всесвітньої комп’ютерної мережі, що одержала назву Інтернет, що буквально означає “міжнародна мережа” (англ. international net). Використання кібернетичного простору (cyberspace) у навчальних цілях є абсолютно новим напрямком загальної дидактики і приватної методики, тому що зміни, що відбуваються, торкаються всі сторони навчального процесу, починаючи від вибору прийомів і стилю роботи, кінчаючи зміною вимог до академічного рівня що навчаються. Основна мета вивчення іноземної мови в середній школі - формування комунікативної компетенції, всі інші цілі (освітня, виховна, розвиваюча) реалізуються в процесі здійснення цієї головної мети. Комунікативний підхід має на увазі навчання спілкуванню і формування здатності до міжкультурної взаємодії, що є основою функціонування Інтернету. Поза спілкуванням Інтернет не має змісту - це міжнародне багатонаціональне, крос-культурне суспільство, чия життєдіяльність заснована на електронному спілкуванні мільйонів людей в усьому світі, що говорять одночасно - найбільш гігантська по розмірах і кількості учасників розмова, що коли-небудь, відбувалась. Включаючись в нього на уроці іноземної мови ми створюємо модель реального спілкування.[29] Спілкуючись у щирому мовному середовищі, забезпеченої інтернет, учні виявляються в дійсних життєвих ситуаціях. Залучення в вирішення широкого кола значимих, реалістичних, цікавлячих і досяжних задач, школярі навчаються спонтанно й адекватно на них реагувати, що стимулює створення оригінальних висловлень, а не шаблонову маніпуляцію мовними формулами. Першорядне значення надається розумінню, передачі змісту і вираженню змісту, що мотивує вивчення структури і словника іноземної мови, що служать цієї метою. Таким чином, увага учнів концентрується на використанні форм, ніж на них самих, і навчання граматиці здійснюється непрямим образом, у безпосередньому спілкуванні, крім повного вивчення граматичних правил.[30] Комп’ютер лояльний до розмаїтості учнівських відповідей: він не супроводжує роботу учнів хвалебними чи заохочувальними коментарями, що розвиває їхню самостійність і створює сприятливу соціально-психологічну атмосферу на уроці англійської мови, додаючи їм впевненість у собі, що є немаловажним чинником для розвитку їхньої індивідуальності. Розвиток освіти в наші дні органічно зв’язано з підвищенням рівня його інформаційного потенціалу. Ця характерна риса багато в чому визначає як напрямок еволюції самої освіти, так і майбутнє всього суспільства. Для найбільш успішного орієнтування у світовому інформаційному просторі необхідне оволодіння учнями інформаційною культурою, а також компьютерно-екранної культури, оскільки пріоритет у пошуку інформації усе більше і більше віддається Інтернет.[27] Як інформаційна система, Інтернет пропонує своїм користувачам різноманіття інформації і ресурсів. Базовий набір послуг може містити в собі: електронну пошту (e-mail); телеконференції (usenet); відеоконференції; можливість публікації власної інформації, створення власної домашньої сторінки (homepage) і розміщення її на Web-сервері; доступ до інформаційних ресурсів: довідкові каталоги (Yahoo!, InfoSeek/UltraSmart, LookSmart, Galaxy); пошукові системи (Alta Vista, HotBob, Open Text, WebCrawler, Excite); розмова в мережі (Chat). Ці ресурси можуть бути активно використані на уроці англійської мови. Оволодіння комунікативної і міжкультурної компетенцією неможливо без практики спілкування, і використання ресурсів Інтернет на уроці іноземної мови в цьому змісті просто незамінно: віртуальне середовище Інтернет дозволяє вийти за тимчасові і просторові рамки, надаючи її користувачам можливість автентичного спілкування з реальними співрозмовниками на актуальні для обох сторін теми. Однак не можна забувати про те, що Інтернет - лише допоміжний технічний засіб навчання, і для досягнення оптимальних результатів необхідно грамотно інтегрувати його використання в процес уроку.[29]
1.4 Форми роботи з комп’ютерними навчальними програмами на уроках іноземної мови Існує безліч комп’ютерних програм, що допомагають вчителю англійської мови й учням при оволодінні англійською мовою. Комп’ютерні навчальні програми мають багато переваг перед традиційними методами навчання. Вони дозволяють тренувати різні види мовної діяльності і сполучити їх у різних комбінаціях, допомагають усвідомити мовні явища, сформувати лінгвістичні здібності, створити комунікативні ситуації, автоматизувати мовні дії, а також забезпечують можливість обліку ведучої репрезентативної системи, реалізацію індивідуального підходу й інтенсифікацію самостійної роботи учня. Проаналізуємо деякі з них. а). Вивчення лексики. При введенні і відпрацьовуванні тематичної лексики, наприклад покупки, продукти харчування, одяг і т.д., можна використовувати комп’ютерні програми “Triple play plus in English”, “English on holidays”, “English Gold’ і інші. Етапи роботи з комп’ютерними програмами наступні: демонстрація, закріплення, контроль. На прикладі комп’ютерної програми „English on holidays” розглянемо ці етапи. На I-м етапі - уведення лексики, наприклад, по темі „Weather”. Використовуючи демонстраційний комп’ютер, учитель вибирає автоматичний режим: на екрані з’являються картинки, що зображують природні явища: сніг-snow, злива-shower, гроза-thunderstorm, похмуро-humidity, паморозь-drizzle, ясно-clear, сонячно-sunny, холодно-cold, хмарно-cloudy, град-hail і інші. Потім випливають фрази: What a beautiful day! - Який прекрасний день! What awful weather! - Яка жахлива погода! Is it usually as hot as this? - Тут завжди так пекуче? Whаt’s the forecast for tomorrow? - Який прогноз погоди на завтра? Іt’s windy! - Дує сильний вітер! It’s raining - йде дощ Учні дивляться і слухають. Час роботи - приблизно 1 хвилина. На II-м етапі йде робота з відпрацьовуванню вимови і закріплення лексики. Вчитель чи учень переключає програму з автоматичного режиму в звичайний, клацає мишкою вказуючи стрілкою на потрібне слово чи фразу. Учні повторюють за диктором хором. При наявності в класі декількох комп’ютерів, учні працюють індивідуально чи парами, використовуючи навушники і мікрофон. Час роботи - приблизно 5 - 10 хвилин, він залежить від кількості слів досліджуваної теми. На III-м етапі проводиться контроль вивченої лексики. Учні вибирають завдання, що містить різну кількість питань по темі: 10, 20, 30. По закінченні здачі іспиту на екрані з’являється таблиця результатів у відсотках. Звичайно, кожен учень прагне домогтися кращих результатів. Якщо в класі тільки один комп’ютер, він використовується як демонстраційний при введенні і фронтальному закріпленні лексики. Контроль тематичної лексики можна здійснювати індивідуально використовуючи роздавальний матеріал - картки. Завдання на картках можуть бути аналогічні завданням комп’ютерної програми, наприклад: Укажіть правильний варіант перекладу сніг - tennis, shower, snow, umbrella, thunderstorm, boxing, basketball Яке з написаних слів є зайвим за змістом winter, February, cool, december, November, January і т.п. Комп’ютерна програма „English on holidays” охоплює лексичний матеріал по темі „Місто” і дозволяє контролювати лексику відразу по всіх розділах теми. У цьому випадку пропонується більша кількість питань: 60, 90, 120. б). Відпрацьовування вимови. Багато навчальних програм передбачають режим роботи з мікрофоном. Після прослуховування слова чи фрази учень повторює за диктором і на екрані з’являється графічне зображення звуку диктора й учня, при порівнянні яких видно всі неточності. Учень прагне домогтися графічного зображення вимовленого звуку максимально наближеного до зразка. в). Навчання діалогічної мови. Приклад роботи з діалогами комп’ютерної програми „Triple play plus in English”. З запропонованих 12 діалогів, вибирається один, наприклад „У кафе”. На екрані з’являються кілька картинок - сцен даного діалогу. I - етап - знайомство з діалогом. Good morning! Good morning! What would you like? I’d like some coffee, please. Do you want milk in your coffee? Yes, please. Hey, this coffee is too cold. I’m sorry. here is some hot coffee. Thank you. How is it now? It’s just right. Would you like some more coffee? No, thanks. How much is it? Ninety - five cents, please. Thank you. Have a nice day. Good bye. II - етап - розучування діалогу. При наявності декількох комп’ютерів у класі учні працюють парами чи групами по 3 чоловіка. Вони повторюють за диктором фрази, тут же може бути використаний режим роботи з мікрофоном. Молодші школярі можуть виконувати вправи на складання даних речень із групи слів, наприклад: like, lyke, what, you, wood, your, yоu, would. Учень наводить стрілку на потрібне слово, клацає мишкою, щоб скласти речення What would you like? і т.д. Кількість вірних речень відбивається на екрані. Таким чином, учні в ігровій формі освоюють правопис і розучують діалог. III - етап - інсценування діалогу. Учні відтворюють діалог спочатку з опорою на картинки, потім інсценують його самостійно. Наступний етап - це контроль діалогічної мови після вивчення всіх 12-ти діалогів. Учні вибирають картку з завданням (учитель сам готує картки з описом ситуації) і складають свій діалог, використовуючи лексику даної програми і виявляючи свою фантазію. г). Навчання листу. Цей вид роботи вирішує відразу дві задачі: правильне написання англійських слів і освоєння клавіатури. Комп’ютерна навчальна програма „Bridge to English” допомагає вирішити ці задачі. Майже кожне завдання передбачає друкування на клавіатурі англійських слів і речень. д). Відпрацьовування граматичних явищ. Усі навчальні комп’ютерні програми так чи інакше передбачають відпрацьовування визначених граматичних структур. У програмі „Bridge to English” 20 уроків, і в кожнім уроці відпрацьовуються свої граматичні явища: стверджувальні, негативні і питальні речення, ступені порівняння прикметників, дієприкметник, займенники sоме, any, структури there is / there are, прийменники і т.д. Усі види роботи одного уроку спрямовані на відпрацьовування визначеного граматичного явища. У розділі „Граматика” програми „Професор Хіггінс” існує два розділи теоретичний і практичний. Перевіряючи знання учня програма відзначає його успіхи, при необхідності підказує. Програма „English Gold” („Deutsch Gold”) містить 144 мікродіалоги, кожний з яких відпрацьовує визначену граматичну структуру, наприклад, Present Continuous використовується в багатьох діалогах, наприклад, розмова батьків про своїх дітей, що грають у саду. Після прослуховування діалогу, учні відтворюють його з опорою на картинку, потім самостійно. Складання тестів по граматиці, використовуючи комп’ютер, допомагає учням краще освоїти граматичний матеріал. Старшокласники розробляють свої комп’ютерні програми на перевірку лексичних і граматичних знань учнів.
1.5 Зв’язок навчання і мотивації вивчення іноземної мови. У задачі дослідження входило також і вивчення взаємозв’язку і взаємозумовленості мотивації і змісту навчання ІМ. У зв’язку з цим у даному параграфі будуть розкриті всі складові мотивації і її вплив на навчальний процес. Керування мотивацією вивчення ІМ є однієї з центральних проблем методики навчання в школі. ІМ як предмет володіє рядом специфічних рис, однієї з яких є оволодіння ІМ шляхом навчання умінню спілкування на ІМ. На жаль, на даний момент, навчання ІЯ в основному носить штучно-навчальний характер у силу відсутності в школярів «природної потреби» у спілкуванні на ІМ. Найважливішим фактором, що стимулює процес іншомовногомовного спілкування, варто вважати мотивацію засвоєння ІМ. В останні роки дана проблема досліджується в рамках діяльного підходу до навчання, розробленого С. Л. Рубинштейном, А. Н. Леонтьєв і ін.[22, 33] Для оптимальної організації навчального процесу важливо в першу чергу глибоке знання мотивів навчання школяра, і по-друге, уміння правильно виявляти їх і розумно керувати ними. У зв’язку з цим необхідно звернутися до теоретичних досліджень із проблем мотивації, а також визначити її зв’язок зі змістом навчання ІМ; тому що «навчальна РД спрямована на досягнення спілкуючих визначеного позитивного чи негативного результату в конкретній ситуації спілкування досліджуваною мовою.».[22] Аналіз наявної вітчизняної і західної літератури показав наступне. На даний момент немає єдиної думки чи однозначного рішення даної проблеми, а саме, що ж таке мотивація в цілому і мотивація навчальної діяльності зокрема. Пошук шляхів рішення питання про мотивацію навчання можливий у плані психологічних досліджень цього напрямку, де розглядаються психологічні основи мотивації. За словами И. А. Зимової, «мотив - це те, що пояснює характер даної мовної дії, тоді як комунікативний намір виражає те, яку комунікативну мету переслідує що говорить плануючи ту чи іншу форму впливу на слухаючого.».[10] В області навчання ІМ психологічні питання мотивації зважуються в роботах А. А. Алхазишвили, И. А. Зимової, А. А. Леонтьева, Н. М. Симоновой і ін. У закордонній літературі так само приділяється велика увага ролі мотивації, названої закордонними авторами «Motor», «Key-word» у навчанні ІМ. Покладаючись на зазначені вище роботи, ми будемо розуміти під мотивацією систему імпульсів, що спонукають, направляючу навчальну діяльність, у випадку позитивної установки викладача, на більш глибоке вивчення ІМ, його удосконалювання і прагнення розвивати потреби пізнання іншомовної діяльності. Численні експерименти показали, що протягом одного навчального року відношення тих, яких навчають, до різних видів мовної діяльності (РД) на ІМ може різко змінюватися в негативну чи позитивну сторони. Це у свою чергу залежить від стилю роботи викладача (постійне використання одного лише підручника, одноманітних видів вправ послабляє позитивні емоції, і учень перетворюється в пасивного споглядальника), від УМК, від результатів навчання і т.п. Так, експеримент Н. М. Симоновой показав, що чим вище успішність по ІМ, тим глибше в підсвідомості того, кого навчають, позитивна установка до вивчення ІМ. І навпаки, низька успішність сильно корелює з негативною когнітивною, мнемонічною, комунікативною установкою.[4] Позитивна установка на вивчення ІМ сприяє поліпшенню результатів навчання РД. Крім цього для оптимальної організації мовної діяльності необхідно знати і типи мотивації. Мотивація навчання може визначатися зовнішніми мотивами і внутрішніми мотивами.[16] Зовнішні мотиви не зв’язані зі змістом навчального матеріалу: мотив боргу, обов’язку (широкі соціальні мотиви), мотив оцінки, особистого благополуччя (вузько соціальні мотиви), відсутність бажання вчитися (негативні мотиви). Внутрішні мотиви, навпроти, зв’язані зі змістом навчального матеріалу: мотиви пізнавальної діяльності, інтересу до змісту навчання (пізнавальні мотиви), мотиви оволодіння загальними способами дій, виявлення причинно-наслідкових зв’язків у досліджуваному навчальному матеріалі (учбово-пізнавальні мотиви).[4] Як cтверджує Г. В. Рогова і З. Н. Никитенко,[25,14] інтерес до процесу навчання по ІМ, тримається на внутрішніх мотивах, що виходять із самої іншомовної діяльності. Таким чином, з метою збереження інтересу до предмета вчитель ІМ повинний розвивати в учнів внутрішні мотиви. При цьому ключовими і вирішальними параметрами вважаються, ті, котрі притаманні даному індивіду: особистий досвід, контекст діяльності, інтереси і схильності, емоції і почуття, світогляд, статус у колективі. Це дозволяє викликати в учнів щиру мотивацію. У цьому випадку «працює не стимуляція, а внутрішнє спонукання; мотивація виявляється не принесеної в навчання ззовні, не нав’язаної йому, а є прямим породженням самого методу навчання».[4] Перед учителем виникає цілий ряд задач, основні з яких полягають у використанні міжособистісних відносин і створенні емоційного благополуччя, що у свою чергу забезпечить підвищення ефективності навчання іншомовному спілкуванню. Оскільки мотивація - явище багатогранне, то повинно містити в собі цілий комплекс засобів для її підтримки. У системі навчання ІМ як іншомовній культурі в першу чергу важливі засоби підтримки мотивації до пізнавальної, розвиваючої і виховної діяльності, що в остаточному підсумку викликає у вивчаючого ІМ комунікативну мотивацію. У загальній структурі мотивації домінуючим є основний мотив, що визначає навчальну діяльність і формування відносини до неї. Це пізнавальний мотив, тому що в його основі закладене постійне прагнення до пізнання; а також має місце зв’язок зі змістовною й організаційною стороною самої навчальної діяльності.[27] У процесі навчальної діяльності починають діяти і виникати приватні мотиви, що керують постановкою, прийняттям і рішенням окремих задач для досягнення конкретних цілей навчання іншомовному спілкуванню. Пізнавальні мотиви в оволодінні ІМ диференціюються в такий спосіб: інтерес до ІМ як такому сприяє формуванню мотивів до аналізу мовних явищ, усіляким за формою і змістом заняттям з ІМ, до розвитку лінгвістичного мислення; можливість використання ІМ як засобу обміну інформацією, одержання знань з його допомогою, вивчення культури, історії, розвитку і дійсності країни досліджуваної мови, розширення кругозору формує мотив відносини до ІМ як необхідного засобу пізнавальної діяльності. Мотиваційний аспект має вирішальне значення також і для активізації всіх психологічних процесів - мислення, сприйняття, розуміння і засвоєння іншомовного матеріалу. Для цього необхідно підвищувати рівні мотивації, сприяючи розвитку пізнання й інтелектуальної діяльності в учнів, прагнучи в остаточному підсумку підвищити ефективність процесу навчання. «Внутрішня умова» (А. Н. Леонтьев), психічні і фізичні переживання (потреби), усвідомлена внутрішня чи зовнішня потреба (мотиви) додають зміст, тим самим стимулюють мовну діяльність, мислення, і приводять до бажання більше довідатися і навчитися мислити мовою. Завдяки ситуації задовольняються потреби особистості, і створюються позитивні установки на вивчення ІМ. Таким чином, мотиви, інтереси, ситуації, установки взаємообумовлені, складають гармонічну єдність особистості, є внутрішнім енергізатором.[22] Оскільки навчання іншомовному спілкуванню відбувається за допомогою спілкування, що є сугубо особистісним процесом, у якому здійснюється обмін ідеями, інтересами, передача рис характеру, то при комунікативному навчанні облік особистісних властивостей учнів має першорядну значимість. Без обліку перерахованих вище факторів мовні дії учнів відриваються від їхніх реальних почуттів, думок, інтересів, тобто губиться джерело, що харчує мовну діяльність. Саме облік особистісних властивостей приводить до виникнення ситуаційної комунікативної мотивації, тобто забезпечується ініціативна участь учня в навчальному чи реальному спілкуванні. З усього різноманіття властивостей особистісна індивідуалізація, що забезпечує виклик комунікативної мотивації, традиційно пропонує облік шести методично найбільш значимих властивостей учня як особистості: контексту діяльності; особистого досвіду; сфери бажань, інтересів, схильностей; емоційно-почуттєвої сфери; світогляду; статус учня в групі. Усе це спонукає учнів до навчання. Успішність оволодіння ІМ в його когнітивній функції сприяє формуванню мовного чуття; задоволення власне пізнавальних мотивів при вивченні ІМ формує стійку мотивацію постійної роботи з ним; використання ІМ для одержання визначеної інформації (читання журналів, газет, тлумачних словників, тощо) робить дану мову незамінним у пізнавальній діяльності того, якого навчають,, разом з тим сама ІМ підсилює загальну пізнавальну діяльність тих, які навчають її, а отже, підвищується і мотивація вивчення мови. Учені, що досліджують мотивацію засвоєння ІМ (Леоньтьев А. Н., Рубенштейн С. А., Зимова И.И), виділяють цілий ряд видів мотивації з урахуванням індивідуального розвитку потреб що навчаються. Серед них можна виділити наступні: комунікативно-мотиваційна, що визначається на основі потреб у спілкуванні; лінгво-пізнавальна мотивація, заснована на прагненні того, якого навчають, до пізнавання мовних явищ; країнознавча мотивація, що залежить від тематики й емоційної зацікавленості учня; Оскільки специфіка середнього етапу навчання ІМ визначається цільовими настановами, особливостями володіння мовою, характером засвоюваного матеріалу (обсяг, складність, інформативність), то на цій стадії продовжується подальший розвиток комунікативних умінь і мовних навичок.[22] Як показують опитування учнів, нові інформаційні технології залучають їх і є одним з головних їхніх інтересів. Тому використання інформаційних технологій у навчальному процесі буде сприяти формуванню позитивної мотивації, що і буде доведено в експериментальній роботі.
Глава II. Досвідчено-експериментальна робота «Підвищення мотивації вивчення ІМ шляхом використання нових інформаційних технологій у школі» 2.1.Діагностика вихідного рівня мотивації (констатуючий експеримент) Теоретичне вивчення проблеми визначило необхідність проведення аналізу даного питання в реальному навчальному процесі. Досвідчено-експериментальна робота проводилася протягом педагогічної практики в 2006 році у ЗОШ № 1 міста Коломиї. У дослідженні були задіяні школярі 7, 8, 9 і 10 класів, що почали вивчати англійську мову з 5-го класу. Метою констатуючого експерименту є виявлення вихідного рівня навчальної мотивації і її конкретного прояву у виді мотивації вивчення англійської мови. На констатуючому етапі були поставлені наступні задачі; Визначити, який мотив є ведучим. Чим учні керуються (тобто які мотиви) при вивченні англійської мови. Виявити умови, що сприяють виникненню і зміцненню мотивації вивчення англійської мови. Визначити ступінь готовності (потреби) у роботі з комп’ютером, що складає основу в нових інформаційних технологіях. Для рішення поставлених задач були використані наступні методи: педагогічне спостереження; аналіз ряду уроків англійської мови; анкетування учнів і інтерв’ю вчителів. Констатуючий експеримент містив у собі два етапи: основний і прогностичний. На основному етапі виявлявся реальний навчальний мотив учнів, а також визначалися умови, що підсилюють мотивацію вивчення англійської мови. На прогностичному етапі визначався рівень готовності учнів до сприйняття нових інформаційних технологій. На першому етапі було проаналізовано близько 60 уроків у 8 учителів. Для аналізу були виділені наступні критерії: Використання на уроці різних педагогічних технологій. Психологічний клімат уроку, стиль спілкування з школярами. Прийоми підтримки інтересу на уроці Діаграма Разом зі спостереженням використовувалося інтерв’ю для того, щоб довідатися думку вчителів. Для інтерв’ю було виділене наступне коло опитувань Які педагогічні технології Ви переважно використовуєте на уроках? Чи сприяє використання названої технології повної реалізації задач уроку? Назвіть ведучий мотив відвідування школярами Ваших уроків? Які засоби необхідно застосовувати для зміцнення інтересу до англійської мови. Чи володієте ви комп’ютером? Як часто Ви використовуєте комп’ютер на уроці? На основі аналізу результатів спостережень і відповідей учителів на перше питання можна з упевненістю затверджувати, що традиційні пед. технології переважають, на що вказують 53% учителів, потім випливають ігрові технології-36%, і тільки 11% учителів використовують інформаційні технології. У результаті аналізу відповідей на друге питання, з’ясувалося, що 40% учителів незадоволені використовуваними звичайними пед. технологіями, вони відзначили, що використовувані технології не завжди сприяють реалізації задач уроку. Відповіді вчителів англійської мови на пропозицію проаналізувати мотиви відвідування учнями уроків англійської мови можна групувати в шість основних груп по-перше, усі вчителі (100°о) вважають, що на урок учнів показують бажання одержати оцінку, по-друге, по 56,5 % одержали потреба в спілкуванні і необхідність знання англійської мови для подальшого навчання і професійної діяльності, в-третіх, думка друзів визначає потребу вивчення ІМ- так вважають 20% учителів, і, нарешті, в-четвертих 25,5% учителів вважають, що учні приходять на уроки англійської мови в пошуках нових знань, негативні мотиви (наприклад, страх перед батьками, керівництвом школи і т.д.) були відзначені тільки 13% учителів. Схематично результати можна представити у виді діаграми 2. Діаграма При відповіді на четверте питання, думки вчителів розділилися в такий спосіб 87,5% учителів вважає, що зміцнення інтересу до англійської мови необхідно використовувати різні ТСО (навчальні фільми, презентації, навчальні програми, Інтернет), 75% упевнені, що періодичне відновлення змісту приводить до підвищення інтересу до вивчення англійської мови, і 37,5 % учителів відзначили, що для досягнення вищезазначеної мети потрібно реорганізація процесу навчання, та застосування нових технологій навчання. Відповіді на п’яте питання були необхідні для прояснення ситуації у відношенні саме використання нових інформаційних технологій, тому, що як нами відзначалося в Розділі 1, комп’ютер лежить в основі даних технологій, при цьому з’ясувалося, що більшість вчителів або не володіють комп’ютером (50%),(як правило, це відноситься до сільських шкіл), або володіють комп’ютером, але дуже слабо і не здатні застосовувати його в навчальному процесі (30%),і тільки 20% учителів заявили, що володіють комп’ютером і можуть використовувати його в навчальному процесі. При вивченні вихідного рівня мотивації учнів використовувалися наступні методики «Спрямованість на оцінку», «Спрямованість на одержання знань», розроблені Е. П. Ільїн і Н. А. Курдюковой, «Вивчення відносин до навчальних предметів», розроблена Г. Н. Казанцевой.[12, 13.14] На підставі даних методик, була проведена бесіда з учнями. Проаналізуємо дані, отримані в результаті опитування школярів. Виразність мотиву на оцінку в учнів з 5-го по 10-й клас була приблизно однакова, у той час як мотивація на одержання знань коливалася - вона значно зростала в 5-м і 9-м класах. Зростання в 5-м класі можна пояснити появою багатьох нових предметів, що могло підвищити інтерес до навчання, зростання ж мотивації до одержання знань у 9-м класі могло бути обумовлене, бажанням продовжити навчання в старших класах, куди набирають після здачі конкурсних іспитів. У 10-их класах, учні «розслаблюються», що позначається на зниженні мотивації на одержання знань і взагалі до навчання Діаграма Якщо звернути увагу на мотиви навчання, що вибрали самі школярі і порівняти їх з мотивами, відмічуваними вчителями, то можна помітити невелику різницю в оцінках важливості тих самих критеріїв. Так, якщо оцінці, як мотиву, надають великого значення і вчителі й учні, то такий фактор, як «думки друзів» чи «батьків» в інтерпретації учнів є більш вагомим. Розходження точки зору учнів і вчителів можна побачити на Діаграмі 4. Діаграма На підставі аналізу фактів, отриманих у ході констатуючого етапу можна зробити наступні висновки: вихідний рівень навчальної мотивації учнів є невисоким і вимагає підвищення; мотиви одержання знань підмінюються мотивами одержання оцінки, що вимагає зсуву акцентів оцінки на практичну цінність знань; серед факторів, здатних змінити відношення до предмета ІМ учні назвали зміну змісту, застосування нових інформаційних технологій, зміна форм роботи на уроці. Ці дані дозволяють говорити про необхідність розробки моделі процесу навчання, метою якої буде підвищення зацікавленості учнів шляхом використання нових інформаційні технології; аналіз уроків учителів коломийських шкіл, а також аналіз інтерв’ю з учителями показали, що нові інформаційні технології використовуються недостатньо.
2.2. Застосування інформаційних технологій у навчальному процесі. (формуючий експеримент) Необхідність розробки системи уроків на основі інформаційних технологій, що сприяють підвищенню і зміцненню мотивації вивчення ІМ, обумовила проведення формуючого експерименту. Формуючий експеримент проводився в ЗОШ № 1 міста Коломиї і сільських школах коломийського району. Метою формуючого експерименту є використання інформаційних технологій в освітньому процесі Основними задачами є: Розробка уроків англійської мови з застосуванням нових інформаційних технологій Виявлення ефекту впливу застосування даних технологій на уроках ІМ Для реалізації мети і задач формуючого експерименту була розроблена система уроків, побудована на застосуванні інформаційних технологій у навчальному процесі (див. додаток 1 таблицю 1). Формуючий експеримент складався з 2 етапів; підготовчого й основного. Метою першого - підготовчого - етапу було створення сприятливих умов для застосування інформаційних технологій. Необхідність проведення даного етапу обумовлена відсутністю у деяких учнів знань, по використанню комп’ютера. На даному етапі закладаються базові уміння і навички. Складовим фундаментом подальшої роботи була проведена бесіда з вчителем інформатики для виявлення знань і умінь, учнів по інформатиці. На основному етапі був даний ряд уроків, що ми розробили самі стосовно до педагогічних умов сільської школи. Так, у ході експерименту був проведений урок з учнями 10-го класу по темі «Австралія». Урок проводився в комп’ютерному класі школи. Тема уроку: Австралія Клас: 10 Мета уроку: показати учням практичне застосування комп’ютера при вивченні англійської мови активізувати в мові лексику теми розвивати навички читання на основі тематичного тексту Програмне забезпечення: розвиваючі ігри: Hangman Schoolmom Parole комп’ютерний підручник по граматиці „Big Ben” План уроку: Організаційна частина Опитування „Аукціон” Фонетичне відпрацьовування слів Активізація лексики теми в мові Контроль домашнього завдання Робота над темою „Австралія” Підсумки уроку Хід уроку: Починає урок вчитель англійської мови (ВАМ) - вітання і повідомлення задач уроку. Вступне слово вчителя інформатики (ВІ) про те, що англійська мова й інформатика як шкільні предмети дуже тісно зв’язані між собою. Успішна робота на комп’ютері багато в чому залежить від гарного знання англійської мови. УІ: У більшості випадків комп’ютерні мови використовують англійські слова. Давайте проведемо аукціон. П’ятірку одержить той, хто останнім назве англійське чи утворене від англійського слово, використовуване при роботі з комп’ютером. Учні називають слова, що вони зустрічають при роботі з комп’ютером. ВАМ проводить фонетичне відпрацьовування комп’ютерних термінів. Учні переводять ці слова, а ВІ запитує, яка дія відбувається при натисканні клавіші з таким словом. ВАМ нагадує учням тему уроку (Австралія) і пропонує згадати географічні назви, зігравши в комп’ютерну гру „”.(Ця гра є аналогом відомої нам з дитинства гри „Шибениця”.) Учні позначають букви алфавіту, у підсумку на екрані монітора з’являється задумане комп’ютером слово. Далі ВАМ пропонує кілька вправ по активізації в мові слів, що учаться, по темі: | What is the English (Ukrainian) for...? Guess what it is? Choose the right word? Після цього ВІ говорить, що є комп’ютерна програма, що допоможе учням згадати слова по темі „Географія”. Вона називається „Parole”. На екрані монітора з’являються перша й остання букви англійського слова по темі і його український переклад. Учні називають букви, намагаючись відгадати слово. Помилитися можна тільки три рази. Потім ВАМ говорить, як учні приготували домашнє завдання до уроку (Читання тексту „Australia”). Учням пропонується виконати тест по тексту. 1. Australia is situated in the a. Northern Hemisphere b. Southern Hemisphere c. Western Hemisphere 2. Australia occupies the a. whole continent b. part of the continent c. the island 3. The cpital of the country is a. Sydney b. Darwin c. Canberra 4. The number of the Australian states is a. 50 b. 6 c 10 5. Australian population is a. 18,3 mln b. 28, 8 mln c. 140 mln 6. The largest island of Australia is a. Cocos Islands b. Kangaroo Island c. Tasmania 7. The native animal of Australia is a. a bear b. a turtle c. a koala 8. The official language of the country is a. Australian b. English c. Spanish 9. The formal head of the state is a. the prime – minister b. the Queen of the UK c. the president of the USA 10. The group of stars one can see on the Australian flag is a. Southern Cross b. Pisces c.Sagitarios The right answers: 1.b 2.a 3.c 4.d 5.a 6.c 7.c 8.b 9.b 10.a Далі учням пропонується попрацювати з картою Австралії. Необхідно згадати місце розташування штатів і територій. New South Wales Queensland South Australia Tasmania Victoria Western Australia Australian Capital Territory Northern Territory Потім ВАМ пропонує учням ознайомитися з таблицею: Official name of the country | The Commonwealth of Australia Area | 7,686,850 square km. Population | 18,260,850 Native people | Aborigines Most populated state | New South Wales Over 6 mln. people Largest state | Western Australia 2 525 500 sq.km. Largest city | Sydney 4, 2 mln. people Longest river | the Darling 2,740 km. Highest point | Mount Kosciusko 2,340 m Natural resources | gold, zinc, copper, tin, iron, gas, diamonds, coal, uranium, nickel, oil, silver Currency | Australian dollar і підготувати усне повідомлення про географічне положення країни. Учні, використовуючи інформативний матеріал, розповідають про Австралію. ВІМ підбиває підсумок уроку, повідомляє оцінки, дає домашнє завдання. ВІ ще раз нагадує учням те, як тісно зв’язані між собою інформатика й англійська мова, відзначає, що за допомогою цікавих комп’ютерних програм можна удосконалювати свої знання англійської мови. У цьому ж руслі проводилися й інші уроки(див. додаток 1, таблицю 1)
2.3 Виявлення результатів і їхня інтерпретація. (підсумковий експиремент) Після завершення формуючого етапу експерименту, виникла необхідність зробити підсумки, що обумовило перехід до наступної стадії досвідчено-експериментальної роботи - підсумкової. Метою підсумкового етапу стало виявлення ефективності використання інформаційних технологій в освітньому процесі. На підставі цього були висунуті наступні задачі: охарактеризувати зміни в мотивах вивчення ІМ; виявити особливості впливу інформаційних технологій на основі порівняння з діагностичним етапом. Для рішення поставлених задач застосовувалися методи аналогічні тим, що були задіяні на етапі, що констатує, педагогічне спостереження, аналіз занять, анкетування, a так самоопитування учнів, що відбувався у формі бесіди. У порівнянні з етапом, що констатує, у класах відбулися видимі зміни: учні прагнули прийти на урок, не хотіли іти, активно цікавилися, чи будуть ще проводитися заняття подібного роду. Відбувся зсув акцентів з мотиву одержання оцінки на мотив одержання знань і на мотив спілкування. Порівняння даних по показниках констатуючого і підсумкового експерименту можна показати у вигляді діаграми 5. Діаграма З діаграми видно, що зацікавленість в одержанні знань виросла на 15%, у спілкуванні - на 13%, інтерес до оцінки небагато зменшився 20%; такі мотиви, як думка друзів і думка батьків втратили близько 19% і 5% відповідно. Це означає, що зовнішні мотиви перестають відігравати ведучу роль у вивченні ІМ , а більш вагомими стають мотиви внутрішні. Результати підсумкового експерименту дозволили зробити наступні висновки: Відчутно зріс рівень прояву інтересу до змісту процесу навчання, а інтерес до оцінок знизився. Зросла активність школярів на уроці. В учнів з’явилося почуття задоволення від проробленої роботи. Нові інформаційні технології формують, і розвивають мотивацію учнів. .
Висновок Сучасність пред’являє усе більш високі вимоги до навчання практичному володінню іноземною мовою в повсякденному спілкуванні і професійній сфері. Обсяги інформації ростуть і часто рутинні способи її передачі, збереження й обробки є неефективними. Використання інформаційних технологій розкриває величезні можливості комп’ютера як засобу навчання. Комп’ютерні навчальні програми мають багато переваг перед традиційними методами навчання. Вони дозволяють тренувати різні види мовної діяльності і сполучити їх у різних комбінаціях, допомагають усвідомити мовні явища, сформувати лінгвістичні здібності, створювати комунікативні ситуації, автоматизувати мовні і мовні дії, а також забезпечують можливість обліку ведучої репрезентативної системи, реалізацію індивідуального підходу й інтенсифікацію самостійної роботи учня. У мультимедійних навчальних програмах по англійській мові використовуються різні методичні прийоми, що дозволяють проводити ознайомлення, тренування і контроль. Крім використання мультимедійних навчальних програм, комп’ютер є незамінним помічником для підготовки і проведення тестування, моніторингу навчального процесу, власного інформаційного наповнення інструментальних середовищ для розробки комп’ютерних уроків, підготовки дидактичних матеріалів, використання ресурсів і послуг Інтернету для аудиторної і самостійної роботи, а також проектної діяльності учнів. У висновку необхідно підкреслити, що впровадження в навчальний процес використання мультимедійних програм зовсім не виключає традиційні методи навчання, а гармонійно сполучається з ними на всіх етапах навчання: ознайомлення, тренування, застосування, контроль. Але використання комп’ютера дозволяє не тільки багаторазово підвищити ефективність навчання, але і стимулювати учнів до подальшого самостійного вивчення англійської мови, що і було доведено в ході експерименту. У такий спосіб відповідно до підсумків дослідження, використання нових інформаційних технологій, зокрема, комп’ютера в умовах міської і сільської школи є ефективним: Воно створило комфортні умови для проведення процесу навчання. Сприяло підвищенню інформаційної культури сільських учнів. Розширило їх мовну і соціокультурну компетенції. Змінило в позитивну сторону мотиви вивчення англійської мови.
Список літератури Азимов Е. Г. «Матеріали Інтернету на уроках англ. мови» //Іноземні мови в школі 2001 №1 Алтуфьева А. А.. Деякі основні проблеми створення загальної мови спілкування в системі Інтернет Божович Л. И. «Вивчення мотивації дітей і підлітків» Освіта 1972 Вартанова И.И. «До проблеми мотивації навчальної діяльності» Вісник МГУ Серія 14 Психологія 2000 №4 з33-41 Вільямс Р., Макли К., «Комп’ютер у школі» Владимирова Л. П. Нові інформаційні технології в навчанні іноземним мовам Гаврилов Б. В.. Плюси і мінуси комп’ютеризованого навчання іноземним мовам Єлізарова Г. В.. Електронна пошта і викладання англійської мови: аналіз сильних і слабких сторін Еремин Ю. В.. Методичні аспекти використання комп’ютерної техніки в навчанні іноземній мові Зимова И. А.-Психологічні аспекти навчання говорінню іноземною мовою. - М. Освіта, 1978 Ільїн Е.Л., Курдюкова Н.А. «Спрямованість на оцінку» Ільїн Е.Л., Курдюкова Н.А. «Спрямованість на одержання знань» Інтегрований урок ttp://www.altai.fio.ru/projects/others/matveenko/_private/australia.htm Казанцева «Вивчення відносини до навчальних предметів» Калашник Д. М.. Мультимедійні довідкові комплекти в підготовці перекладача Карамишева І. В.. Інтернет як засіб навчання іншомовної письмової мови Каспин И. В., Сегаль М. М.. Нові технології в навчанні іноземним мовам Качалов Н. А Мотиваційні аспекти професійно-орієнтованого навчання ІМ у ВНЗ. Качалова К.Н «Практична граматика англ. мови» Комарова Ю. А.. Про принципи навчання в інтенсивному курсі іноземної мови для науковців Леонов А. Н.. До питання про забезпечення навчального процесу комп’ютерними засобами Леонтьев А. А.-Потреби, мотиви, емоції. Конспект лекцій. - М.: Видавництво МГУ, 1971 Маслоу А. Г. «Мотивація й особистість» С-П. Євразія 1999 з94-95 Маслико Е. А. Шляхи формування мотивації оволодіння студентами іноземної мови. Новиков С.В. «Принципи розробки Інтернет - підручників» Носенко Е. Л. «Застосування ІТ в освіті» Пассов Е. И. Кузовлев В. П. Коростелев В. С. -Ціль навчання іноземної мови на сучасному етапі розвитку суспільства // ИЯШ. - 1987. - №6 Полат Е.С. „Інтернет на уроках іноземної мови”. //”Іноземні мови в школі” № 2 2001 р. Полат Е.С. „Інтернет на уроках іноземної мови”. //”Іноземні мови в школі” № 3 2001 р. Полат Е.С. „Інтернет на уроках іноземної мови”. //”Іноземні мови в школі” № 5 2001 р. Полипова Т.А. «Упровадження комп’ютерних технологій у викладання іноземної мови» Проект тимчасового Освітнього Стандарту по ІМ. //Іноземні мови в школі 1993 №5 Руденко-Моргун О. И. «Комп’ютерні технології як нова форма навчання» Сафонова В.У, Соловова Е. С. «Концепція 12-літньої школи по ІМ» Фадєєв С. В. « Про питання застосування комп’ютера в навчанні ІМ» Цвєткова Л. А. «Використання комп’ютера при навчанні лексиці в початковій школі» //Іноземні мови в школі 2002 №2
Додаток 1 таблиця 1 Система уроків по підручнику «Англійська мова»(10-11 кл., В.П. Кузовлев, Н. П. Лапа.) з використанням ІТ. Система включення І.Т. у навчальний процес по підручнику «Англійська мова»(10-11 кл., В.П. Кузовлев, Н. П. Лапа.) РЕСУРСИ ІНТЕРНЕТ ДЛЯ ВИВЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ Викладання іноземних мов вимагає постійного відновлення матеріалів, навіть коли справа не стосується підготовки професійних перекладачів. Тільки що ми придбали (і не дешево) новенький підручник англійської мови і відразу знайшли в журналі типу «English Speaking Forum», що одні граматичні правила вже застаріли, а інші набагато доступніше викладаються в іншому підручнику (ціна на який ще вище), а зміст тексту для читання, узятого з захоплюючої газетної статті усього пару років тому, уже зовсім неактуальний. На додаток до цьому обов’язково знайдеться хтось, що тільки що повернувся зі Штатів (Канади, Австралії і т.п.), що доведе нам, що на «наших» уроках вивчається мова Шекспіра, а дійсний англійський з ним має мало загального. Мені тряплялось тримати в руках найрізноманітніші англомовні видання. Але найбільше я поповнила свої знання мови, саме читаючи статті в Інтернеті. Треба сказати, що саме по собі перебування у віртуальному англомовному світі дає можливість розвивати навички ознайомлювального читання і розширити словниковий запас. Просте читання текстів дуже малоефективне, у кращому випадку запам’ятовуються слова. Для того, щоб зробити процес більш плідним, варто звернутися до матеріалів, створених спеціально для тих хто вивчає мову. Численні посилання для викладачів англійської мови і вивчаючих мову знаходимо на http;//weblist.ru/russian/ Education/Languages/ Ключовим словом у запитах (це коли ви вже обстежуєте ресурси, що є в даній статті) служить «tefl» чи «tesl», тобто абревіатура від Teaching English as Foreign (чи відповідно Second) Language. Altavista у відповідь на запит дасть розсортовані групи ресурсів: електронні журнали про викладання англійського, activities (тобто всілякого роду завдання), сторінки для тих, хто викладає англійський дітям і т.п. А от майже синонімічною абревіатурою EFL для пошуку користовувати незручно: результати засмічуються сторінками про футбольну лігу і про фортран. Практичні рекомендації з приводу вивчення іноземних мов знаходяться на iisefullinks.html. Там ви побачите такі розділи, як «Шарлатанські методики», «Пам’ять і навички завчання слів», «Газети і журнали («Cosmopolitan» і ін.)» і посилання на навчальні ресурси. Також багато посилань з анотаціями російською мовою знаходяться за адресою tanod/engl.htm. там зібрані посилання на різноманітні словники, якими можна скористатися on-line, тести на знання англійської граматики і лексики, що навчають ігри on-line і багато чого іншого. Посилання на подібні ресурси з анотацією на англійському є за адресою . Якщо Ви самостійно удосконалите англійський, можу порадити наступне: найбільше цікавий своїми тестами трьох рівнів складності, результати яких миттєво перевіряються і вказуються конкретні помилки (а не тільки загальне число набраних балів). Маються лексичні, граматичні і країнознавчі тести (наприклад, підібрати знамениті цитати до імен їхніх авторів). Можливість миттєвої перевірки і зручне маркування тестів за рівнем і змістом вигідно відрізняють їх від «паперового» підручника. представляє уроки, що включають у себе свіжі (уроки регулярно обновляються) статті новин агентства Рейтер. Таким чином, не відмовляючись від свого улюбленого підручника, виданого колись на початку 90-х, учитель дає студенту для читання і дискусії теми, що увесь світ обговорює останні два тижні, а не загальнокультурні і всім обридлі теми начебто того, чим англійський сніданок відрізняється від континентального і чому в Англії немає національної кухні. При цьому english-to-go усього лише додатковий матеріал, по мовній складності відповідний зазначеним рівням: pre-intermediate, intermediate і upper-intermediate (pre-intermediate приблизно відповідає рівню випускника неспеціалізованої школи, intermediate спеціалізованої англійської школи, upper-intermediate - молодшим курсам мовних вузів). Текст уроку призначений для друкування і використання аналогічно звичайному комунікативному курсу англійського: текст випереджається питаннями для обговорення, після тексту йдуть лексико-граматичні вправи, зв’язані з його складностями, і питання на перевірку розуміння тексту. Уроки english-to-go можна використовувати і як самовчитель (працювати по який усе-таки краще в парі, інакше втратиться головна перевага курсу - можливість посперечатися на актуальну тему), для цього наприкінці кожного уроку дається ключ з відповідями. Тут же ви знайдете і бібліотеку «старих» (за останній рік) уроків, а про появу нових Вас можуть оповіщати по електронній пошті. Аналогічний english-to-go, але більш зручний для самостійної роботи - там теж статті свіжих новин intermediate і складніше. Слова, що представляють ускладнення для учнів даного рівня, мають словникові посилання (там, щоправда, не переклад, а тлумачення, але все рівно заощаджуються сили, що витрачаєш, перегортаючи словник, а для деяких слів є і звукові файли з вимовою). Утім, такі посилання (і з українським перекладом) можна зробити і самому, підключивши словник до WORD, але я особисто вважаю, що, вивчаючи мову, сили потрібно берегти для головного - для розуміння і спілкування. Тому і рекомендую це посилання. На http ;//www.study.ru/ мається воістину найбагатший вибір матеріалів, найбільш зручних для самостійної роботи, при цьому їхні анотації написані по-російському. Ви знайдете читальний зал з повним текстом декількох англійських романів і свіжих англійських, американських і інших англомовних газет, там же форум спеціально для вивчаючих англійську мову: Ви запитуєте, наприклад, як краще перевести яку-небудь фразу, і Вам відповідають (обговорювані питання досить серйозного рівня). Маються і звичні уроки граматики - пояснення правил російською мовою з прикладами і вправами для закріплення (але на місці вивчаючих я б не квапилася звернутися до цього ресурсу: російські навчальні програми по мові і так страждають передозуванням граматики - не вміючи сказати, котра година, наші студенти все-таки борються з яким-небудь future perfect Continuous). Ще тут знаходяться посилання на найрізноманітніші словники, включаючи і словники сленгу, і інформація про продаж навчальної літератури, відео- і CD-ROM курсів, а також безкоштовні навчальні програми. Інтернет надає унікальну можливість відчути реальний рівень не тільки загальної англійської, але і якість ваших знань професійної лексики і виражень, наприклад, http;// пропонує удосконалити знання ділової англійської мови. Ви можете пограти в «шибеницю» на ділові теми. Традиційне тільце повішеного вроздріб з’являється, якщо ви не можете угадати букви зі словосполучення на ділові теми. Там же маються і цілком звичні вправи, і можна підписатися на регулярне одержання вправ по електронній пошті. На визначеному етапі вивчення мови обов’язково виникає думка: все те я вже знаю, а сказати нічого не можу. Не усім вистачає терпіння розмовляти по-англійському зі своїми українськими друзями, не усі почувають себе досить упевнено, щоб підсісти в кафе до іноземця і почати розмову типу «I don’t think I know you, do I?» http;//englishtown.ef.com дає можливість насамперед спілкування. Безкоштовно підписавши, ви зможете одержувати по електронній пошті щоденний урок англійського. З методичної точки зору текст уроку я оціню на 2 із плюсом, але в цьому уроці може бути присутнім і якийсь-небудь приємний елемент. Наприклад, дається тема для обговорення в завтрашньому чаті на english town у визначену годину. Тобто чат уже не на рівні «привіт усім», але цілком філософське обговорення теми (при цьому удосконалюючи мову, оскільки, на відміну від безграмотних підлітків американських чатів, відвідувачі english town за мовою дуже стежать). Хоча має сенс відвідування й інших англомовних чатів. Варто тільки пам’ятати, що засіб спілкування сильно впливає на використовувану мову (потреба швидко надрукувати породжує скорочення, що не існують за межами чатів). Так, наприклад, «а/s/l?» позначає «відкіля ти, скільки тобі років». Тут же можна знайти друзів по переписуванню, як і Ви, що вивчають чи викладають англійську мову. Викладачу при підготовці уроку в першу чергу варто пам’ятати, що найпростіша інформація на англійському з Інтернету може використовуватися на уроках із групою будь-якого рівня і коштовна своєю автентичністю. Наприклад, ви можете роздрукувати сьогоднішній прогноз погоди в різних країнах . роздати його студентам і запитати, куди б їм хотілося відправитися в подорож. Роздрукуйте навчальну програму американського коледжу і попросите проаналізувати, чим вона відрізняється від програми, досліджуваної в нашому вузі. Усі вправи, які можна зробити з газетною статтею, можна робити і з матеріалами, узятими з Інтернету. При цьому мається безліч сторінок уже готових уроків, тобто не тільки текстів для учнів, але і методичних рекомендацій до них. Перед уроком, який присвячений англійським мовним кліше, я раджу заглянути (наприклад) на campus/sociology/268/ Матеріали, тут представлені, нагадують книгу «Conversational Gambits». Даються мовні кліше (фрази «Why dоn’t you think about...», «If I were you, І’d...») і ситуації, де, висловлюючи свою думку, ми просто не можемо обійтися без цих кліше (для даного приклада - випадки, коли усі кидаються давати ради). Так що вони цілком виконують функцію книги по conversation, поки Ваш квиток у Британській Раді зайнятий іншими книгами. Особлива перевага перед книгою полягає в тім, що цю сторінку вправ викладач зможе відредагувати відповідно до потреб свого конкретного класу (а потім розмножити і роздати, тоді як підручник часто вкрай неприємно копіювати: корисного матеріалу виявляється на сторінці якось мало, порошку в ксероксі на непотрібні картинки іде багато...). Для самостійних занять ці матеріали не підходять, оскільки повинний бути присутнім людина, що знає найтонші відтінки застосування цих кліше (наприклад, як виразитися м’якше, а як «зачепити» співрозмовника). Книги по країнознавству часто недоступні учням через величезну мовну складність. Але навіть починаючим необхідно знати культуру країн досліджуваної мови. Найрізноманітніші матеріали зібрані на методичній сторінці Джона Athens/Olympus/4459/ Окремий розділ приділяється культурі, там представлені (написані дуже простою мовою) казки народів світу, факти про кулінарну культуру різних країн. Тут же посилання «Holidays», корисна для занять по країнознавству США, де дуже доступно викладена інформація про 13 головних свят країни (адреса, куди ми попадаємо, index.html) Там можна навіть скласти своє продовження хелловіньської страшилки, і воно буде поміщено на дошці, де його побачать відвідувачі сайта. Подорожуючи по . ви знайдете і досить складні діалоги «У ресторані» і «У лікаря», але вони можуть показатися перевантаженими лексикою. А от плани досить цікавих уроків, розписані до дріб’язків, дійсно заслуговують на увагу, вони на lesson.html Очевидно, що з чотирьох умінь, виділюваних методикою у вивченні мови (читання, аудіювання, говоріння і лист), найпростіше забезпечити навчальними матеріалами читання. Навчання листу може спиратися на роботу з чатами, форумами й електронною поштою. А от http;/ /grove.ufl.edu/~ktrickel/activity.html чудовий тим, що дає матеріал для аудіювання. Перевага перед радіо і телебаченням очевидні - мало того, що ви слухаєте останні новини в лазерній якості, Ви ще слухаєте їх із самого початку, у зручний для Вас час і по своєму виборі (а чи завжди у Вас під рукою анотована програма ВВС?) Але і програму ВВС можна знайти в Інтернеті - ВВС English/index.htm. Програму можна також послухати через Real Player, a текст її прочитати (тобто аудіювання + «tapescript» для самоперевірки). Для викладачів молодших класів у мене є спеціальна адреса http;// members.tripod.com/~ESL4Kids/ games.html. там теж дошка оголошень, тексти пісень, ігри, методичні рекомендації, але усі для малят. Що стосується «дорослих» пісень, то запросивши через пошукову систему назва практично будь-якої відомої англомовної групи, Ви знайдете (правда, варто уточнювати в запиті +lyrics) безліч текстів групи, а якщо повезе, -гітарні чи акорди ноти цих пісень. Але є і спеціальна адреса з піснями для вивчаючих англійський http;// eleaston.com/music.html. де безліч посилань, нот і текстів не тільки для поп-музики, але і для дитячих, народних, релігійних і інших пісень. Відразу статті за методикою використання музики на уроці англійського. На ~the english dept/Lyrics/lyrics.htm знаходяться посилання на безліч текстів пісень, а також на сайти класичних рок-груп (Doors, Led Zeppelin...). Численні роздавальні матеріали можна скопіювати з http;// members.home.net/kayem/teach/ wrkshts.html Вони нічим не перевершують «паперовий» підручник, але цілком можуть його замінити (при необхідності). На знаходяться статті, плани уроків і роздавальні матеріали (серед них є й англійські анекдоти, не самі смішні, але все-таки не такі бородаті, як звичайно буває в підручниках, для початківців вони прекрасно підійдуть). До речі про початківців. Численні тексти на Easy English можна знайти на . Тренажери лексики трьох рівнів (третій саме під силу починаючим перекладачам) містить http;//webster. commnetedu/HP/pages/darling/grammar.htm. Дається визначення слова, кількість букв у ньому і три, дві букви як підказку. Ви вписуєте свої відповіді й одержуєте свою роботу назад з виправленнями.
ПЛАНИ УРОКІВ З ВИКОРИСТАННЯМ ІНТЕРНЕТ УРОК АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ З ВИКОРИСТАННЯМ ІНТЕРНЕТ 10-11 класи
Дійсний урок проводиться протягом 90 хвилин у рамках проходження програми вивчення англійської мови для учнів фізико-математичного модуля (О.А. Винярская). До уроку проводиться наступна робота: 1. Читання текстів, присвячених комп’ютеру й Інтернет ( можна порекомендувати використання матеріалів сайта : “www dot com”, “Electronic books”, “The Internet goes mobile”, “Hi-tech classrooms – are we ready?”, що включають у себе до текстове і після текстове завдання). 2. Виконання граматичних вправ на основі тематичного, проблемного тексту ( наприклад, “Then and now” by R. Murphy, English Grammar in Use. Supplementary Exercises. Cambridge University press) 3. Використання тематичних текстів для тестування ( наприклад, “Birth of the Computers”, D. Booth, PET, Oxford University Press). 4. Проведення вікторини “Internet quiz”, Дійсний урок є завершальним по темі “Computers and Internet”.
ЦІЛЬ УРОКУ: Навчальна: 1. Навчити учнів користатися Інтернет для пошуку інформації, реєстрації на сайті, збереженню інформації на дискету. 2. Познайомити учнів з новою країнознавчою інформацією (наприклад, Різдво). 3. Навчити самостійно перевіряти свої знання англійської граматики.
Розвиваюча: 1. Прищепити інтерес до роботи в Інтернет. 2. Розширити кругозір, підвищити інтерес до вивчення англійської мови за допомогою Інтернет.
Виховна: 1. Навчити правил мережного етикету , включаючи побудову тексту електронного повідомлення. 2. Навчити дбайливо відноситися до технічних засобів.
ХІД УРОКУ:
Урок у даному випадку проводився в Центрі відкритого доступу до Інтернет Київській обласній юнацькій бібліотеці.
1. Тому що учні в ході підготовці до даного уроку опанували теоретичними знаннями про роботу в Інтернет, їм було пояснено, що таке портал, урок починається зі знайомства з порталом для вивчаючих англійську мову . Учитель записує на дошці вищевказану адресу, учні, змінюючи шрифт із української на латиницю, заходять на портал. Вони переглядають різні розділи ( за бажанням – 5-10 хвилин у залежності від швидкості з’єднання), знайомляться з електронними словниками, потім натискають на посилання “Різдво і Новий рік” і докладно вивчають інформацію, розміщену у даному розділі, включаючи різдвяну музику, виконують кросворд.( 10-15 хвилин). 2. Учні знайомляться із сайтом для вивчаючих англійську мову : а) тому що для реєстрації на сайті необхідно мати електронну поштову скриньку, учні реєструються на одному з безкоштовних поштових серверів – навчання протягом 10 хвилин. б) вони реєструються на сайті , заповнюють інформаційну форму для створення власного файлу на сервері ( англійською мовою, при цьому потрібно написати невелику розповідь про себе, так названа самопрезентація в писемній формі). За бажанням, вони можуть заповнити форму пошуку друзів по переписуванню. – 15 хвилин. в) учні переходять до розділу тести, виконують комплекс граматичних тестів з моментальною перевіркою ( дається пояснення, чи правильно виконане кожне речення і правило – англійською мовою) – 15-20 хвилин. г) у розділі «Клуби» учням для відпочинку пропонується пограти в мовні ігри ( «Шибениця», «Кросворд» і інші). Бажаючі беруть участь у творчих конкурсах ( по англійській мові). 15 хвилин. 3. За допомогою будь-якої пошукової системи учні знаходять цікаву для них країнознавчу інформацію , що зберігають на дискеті, виводять на принтер. – 10 хвилин. 4. Домашнє завдання - Write a composition “Internet – evil or benefit”.
Потрібно відзначити, що після проведення даного уроку в учнів з’явилися друзі по переписуванню по електронній пошті( англійською мовою), вони стали часто приходити в Інтернет-центр, тобто мета уроку прилучити їх до роботи в Інтернет – досягнута.
План уроку англійської мови з використанням Інтернет.
Даний урок розрахований на 90 хвилин навчального часу, так названий «здвоєний урок», ефективність якого значно вище 45 хвилин на середній і старшій ступінях навчання.
ЦІЛЬ УРОКУ : Познайомити учнів з можливостями використовувати Інтернет з метою самоосвіти. ЗАДАЧІ: 1. Продовжити роботу з розвитку наступних навичок: Аудіювання - розуміти на слух автентичні тексти ( матеріали розсилання). Говоріння – складання усного висловлення на основі прочитаного тексту, розвиток уміння висловлювати свою думку, аргументувати її. Читання – читання автентичного тексту, що містить незнайомі слова, перебування в тексті ключових речень, головної і специфічної ідеї. Розвиток мовного здогаду, уміння користатися електронним словником. Лист – написання міркування, твору-міркування про поставлену в тексті для читання проблему, уміння висловлювати свої думки в письмовому вигляді.
2. Познайомити учнів з новою спеціальною лексикою по темі «Комп’ютер і Інтернет». 3. Продовжити роботу з вивчення словотвору – іменники, що складаються з двох слів. 4. Фонетика – розвиток і тренування навичок в усному мовленні і при читанні вголос.
ХІД УРОКУ:
1. ВІТАННЯ І МОВНА ЗАРЯДКА. Після вітання вчитель запитує учнів про те, наскільки часто вони користаються комп’ютером при виконанні домашнього завдання, чи використовують вони ресурси Інтернет – 5 хвилин. 2. ЗНАЙОМСТВО З РОЗСИЛАННЯМИ, зв’язаними з вивченням англійської мови – 10 хвилин – Учитель знайомить учнів з такими розсиланнями, як Merriam-Webster’s Word of the Day, Merriam-Webster’s Daily Buzzword (); англійська мова в прислів’ях і приказках; сучасні англійські терміни з області електроніки; сленг, афоризми і розмовна мова в англійській мові; новини сервера http:www.complexsystems.net і інші розсилання сервера ; щоденні навчальні листи сервера (багаторівневі) Daily Factoid News letter ( http//www.DailyFactoid.com ) – щоденне розсилання, що містить цікаве питання і відповідь на нього. Один з листів розсилання пропонується як текст для аудіювання. 3. Аудіювання- 10 хвилин - задача: зрозуміти автентичний текст на слух, чи погодитися не погодитися з пропонованою відповіддю, привести приклади з практики ( При наявності в тексті спеціальних термінів, слів, значення яких неможливо зрозуміти з контексту, необхідно попередньо познайомити учнів з ними): Tоdау’s question: Is it better to turn my computer on and off each time I use it, or to leave it running all day? Answer: Although this is a topic of debate to some, there are some interesting facts that you may not know to help you with your decision. First when a computer is powered-on but not being used, it uses a very little amount of power. If you turn just the monitor off, the computer actually consumes about as much power as a light bulb. Furthermore, each time you turn on and off your computer you give it unnecessary stress on the parts, and it requires a great deal of energy and power to start itself up. For these reasons, it is often a good idea to leave your computer running during the day if you use it frequently, and only turn it off at night. 4. ГРАМАТИКА – 5 хвилин– compound nouns (матеріал уроку - “The Internet goes mobile”) Учитель нагадує правило побудови слів: Room+mate = roommate Door + bell = doorbell Snow + ball = snowball Street + car = streetcar Motor + bike = motorbike
Учитель пропонує учням скласти слова з запропонованих (значення незнайомих складових слів учні знаходять в англо-російському словнику (технічний чи по електроніці), або при наявності технічної можливості – за допомогою електронного словника (учитель пояснює і допомагає в ході роботи): Band ---------- less Desk ---------- point Lap ---------- width Pin ---------- spread Thumb---------- top Wide ---------- print Wire ---------- top ( Відповідь: bandwidth, desktop, laptop, pinpoint, thumbprint, widespread, wireless).
5. ЧИТАННЯ. ( При наявності технічної можливості дане завдання виконується в Інтернет – )
До того, як учні приступлять до читання тексту, необхідно провести роботу зі зняття труднощів – познайомити їх з новими словами: Учням пропонується співвіднести слова в двох колонках: визначення, дане в лівій, і нове слово в правій (відповіді дані в дужках); по можливості, пошук незнайомих слів здійснюється за допомогою електронного словника – 10 хвилин: a – chip b – grid c – hooked up d - laptop e - merger f - pinpoint g – prediction h – shopping i – transmit J – widespread
1. I use my (portable) computer all the time. (LAPTOP) 2. The devastation of the hurricane was (over the large area).(WIDESPREAD) 3. Peter was able to (accurately locate) the hospital with his global positioning system. (PINPOINT) 4. According to the economist’s (forecast), the inflation will increase next year. (PREDICTION) 5. It’s difficult to (send information) from inside a concrete building. ( TRANSMIT) 6. The speed of the (microprocessor) is 633 MHz.CHIP) 7. Today’s communication (network) connects people immediately. (GRID) 8. The (combination) of the two companies will stimulate the local economy. (MERGER) 9. I (connected) my computer to the Internet. (HOOKED UP) 10. Teresa and David bought a lot of clothes at the ( retail center). (SHOPPING MALL)
Учитель дає завдання учням прочитати текст, зрозуміти його, відзначити речення, що на їхній погляд передають головну думку – 10 хвилин:
THE INTERNET GOES MOBILE:
You’re in a shopping mall and you’ve lost track of your friends? You can find them with the Internet. You’re driving into a new city and don’t know where to park? You can locate a parking space and pay for it with the Internet.
Sounding interesting? These are just some of the applications of 3G, the Third Generation of the Internet. Second Generation equipment such as desktop computers and laptops are rapidly starting to share room with mobile phones and hand-held PDAs (Personal Digital Assistants). These portable devices provide round-the-clock wireless access to the Internet from anywhere you happen to be.
How widespread is 3G? Almost 9 million people in Europe and Japan already exchange e-mail and visit certain Websites with their mobile phones. In North America and Europe, a smaller number of people do the same do the same things with cell phones and Palms. The market for mobile digital devices is already greater than for personal computers. According to the prediction, one billion people will carry mobile devices in their pockets, school bags and purses by 2003. The two most valuable companies in Europe and Japan are Nokia and NTT DoCoMo, respectively.
Many companies are anticipating the 3G boom. Media enterprises are working hard to create content that will fit onto small screens, transmit across narrow bandwidths and consume small amounts of energy.
Englishtown.com now offers English lessons for mobile phones and PDAs so that you can study English anytime and anywhere. Whether you are waiting for a train or a stuck in a traffic jam, you can use these extra minutes to improve your English. You can read lessons on your mobile phone or download them to your personal digital assistant and take Englishtown with you wherever you go!
Вчитель перевіряє відзначені речення, учні їх обговорюють – 5 хвилин. Потім їм пропонується з запропонованих речень те, що чітко визначає головну ідею тексту - : 1. The market for mobile digital devices is already greater than for personal computers. 2. You can study English anywhere anytime. 3. Third Generation portable devices can provide many more convenient services than previous computers. (MAIN IDEA)
ЧИТАННЯ – перебування специфічних ідей – 5 хвилин. Учні читають текст другий раз, визначаючи правильність/неправильність наступних тверджень. У випадку якщо твердження неправильне, необхідно дати правильний варіант (відповіді – у дужках): 1. Desktop computers and laptops are part of the Third Generation of the Internet. (FALSE – DESKTOP COMPUTERS AND LAPTOPS ARE PART OF THE SECOND GENERATION OF THE INTERNET). 2. Nearly 9 million people in Europe and Japan exchange e-mail with their mobile phones. (TRUE) 3. According to prediction, 500 million people will carry mobile devices by 2003. (FALSE -…..ONE BILLION PEOPLE….) 4. Mobile phones can identify your location. (TRUE) 5. You can get free English lesson from Englishtown on your mobile phone. (TRUE)
6. РОБОТА В МАЛИХ ГРУПАХ: Обговорення наступних питань, формулювання загальної ідеї групи, її презентація – 20-25 хвилин: 1. Mobile/cell phones are a convenience, not a necessity. 2. The Internet is elitist because it’s not available to everyone. 3. Parents should be responsible for paying the service fees for their children’s mobile/cell phones.
7. ОБГОВОРЕННЯ І ВИРОБЛЕННЯ ЄДИНОЇ ДУМКИ ПО ПРОБЛЕМІ ВИКОРИСТАННЯ ІНТЕРНЕТ В ОСВІТНЬОМУ ПРОЦЕСІ – 5-10 хвилин.
8. ПОЯСНЕННЯ ДОМАШНЬОГО ЗАВДАННЯ – 5 хвилин:
1. Граматична вправа: Вставити в речення складені слова. 1. The use of Third Generation Internet devices in Japan is………….. . (WIDESPREAD) 2. My mobile phone uses my …………. for identification. (THUMBPRINT) 3. Mobile phones use…….. technology – you don’t have to plug them in! (WIRELESS) 4. My new….. computer has a separate 17-inch monitor. (DESKTOP) 5. Digital information is transmitted over a narrow……… (BANDWIDTH) 6. My………. computer doesn’t weigh very much and it’s easy to carry. (LAPTOP) 7. The driver can…….... her location with her global positioning device. (PINPOINT)
2. Проект: учням пропонуються на вибір наступні проекти : 1. Скласти каталог освітніх ресурсів Інтернет, зв’язаних з вивченням англійської мови. 2. Створити проект розсилання по темі, зв’язаної з англійською мовою, продумати її назву, тему, періодичність, представити зразок електронного листа. 3. Створити проект освітнього сайта (англійська мова): назва, теми, дизайн, реклама.
Рефераты по иностранным языкамЗміст Вступ 2 Розділ I Теоретичні основи використання нових інформаційних технологій у навчальному процесі. 4 1.1. Інформаційні технології в освіті.
Оценок: 2685 (Средняя 5 из 5)
Специалисты RetsCorp работают в digital-сфере более 7 лет. За это время мы разработали более 500+ успешных проектов. Основываясь на своем опыте и знании рынка, мы с уверенностью можем сказать, что будет работать, а что — нет. Заказывая создание лендинга для бизнеса в нашей студии, вы получаете работающие решения, необходимые именно вашему бизнесу.
Сотрудничая с нами, вы будете не клиентом, а нашим партнером. Благодаря этому мы будем развивать ваш бизнес как собственный. Мы так же как и вы заинтересованы в успехе проекта, поскольку ваша успешность будет нашей рекламой.